Willie Colón - Pirana - translation of the lyrics into German

Pirana - Willie Colóntranslation in German




Pirana
Piranha
Que es lo que pasa que el piso no arranca
Was ist los, dass du nicht in die Gänge kommst?
Mujer sin grasa, sin transmisión, sin gasolina
Frau ohne Fett, ohne Getriebe, ohne Benzin
Sin aceite y sin motor, estás más esmuañanga'
Ohne Öl und ohne Motor, du bist ja völlig fertig
Bendito, para que sufras
Mein Gott, damit du leidest
Sobre tierra dormida
Über schlafender Erde
Duramente abatida
Hart getroffen
Por la luz del sol
Vom Sonnenlicht
Por ahí crucé, para verte a ti
Dort ging ich entlang, um dich zu sehen
Nada fue la distancia
Die Entfernung war nichts
Con mi loca esperanza
Mit meiner verrückten Hoffnung
De volverte a ver
Dich wiederzusehen
Otra vez mujer y palabra que si
Noch einmal, Frau, und mein Wort drauf, ja
Mira cómo te encontré
Schau, wie ich dich gefunden habe
Convertida en malamaña
Verwandelt in eine üble Type
No hace falta ni saber
Man muss nicht mal wissen
Porque te llaman piraña
Warum man dich Piranha nennt
Ay, me dirás que me quieres
Ay, du wirst mir sagen, dass du mich liebst
Que por te mueres
Dass du für mich stirbst
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Arranca de aquí piraña mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Arranca de aquí piraña mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Arranca de aquí piraña mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Ay, ay tu mamá me dice que no te bañas
Ay, ay, deine Mutter sagt mir, du wäschst dich nicht
Yo no qué tienes, será que tienes telarañas
Ich weiß nicht, was du hast, vielleicht hast du Spinnweben
Arranca de aquí piraña, mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Y no me vengas con boberas, si no me quieres
Und komm mir nicht mit Dummheiten, wenn du mich nicht liebst
Dímelo ahora, porque me engañas
Sag es mir jetzt, warum betrügst du mich?
Arranca de aquí piraña, mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Ay que la piraña es una jeba
Ay, die Piranha ist 'ne Tussi
Oye que tiene muchas malas mañas
Hör mal, die hat viele üble Tricks drauf
Mira te estas fumando las cascaras de guineos otra vez
Schau, du rauchst schon wieder Bananenschalen
Juega José
Spiel, José!
Eh arranca de aquí piraña, mujer que a los hombres engaña
Eh, hau ab von hier, Piranha, Frau, die die Männer betrügt
Arranca de aquí piraña, mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Oye yo era bueno contigo
Hör mal, ich war gut zu dir
Demasiado de bueno, por ti cortaba la caña
Zu gut, für dich habe ich Zuckerrohr geschnitten
Arranca de aquí piraña, mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Y no me vengas con boberas cosa buena de mi vida
Und komm mir nicht mit Dummheiten, du Gutes in meinem Leben
Óyeme eh, ¿por qué me engañas?
Hör mir zu, eh, warum betrügst du mich?
Arranca de aquí piraña, mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Ay telaraña no tiene telaraña no tiene, no tiene
Ay, Spinnweben hat sie nicht, Spinnweben hat sie nicht, hat sie nicht
Pero no tiene telaraña
Aber sie hat keine Spinnweben
Arranca de aquí piraña, mujer que todo lo daña
Hau ab von hier, Piranha-Frau, die alles kaputt macht
Oye escóndete, escóndete que allá viene la piraña
Hör mal, versteck dich, versteck dich, da kommt die Piranha
Piraña
Piranha






Attention! Feel free to leave feedback.