Willie Colón - Suéltale El Rabo Al Dragón - translation of the lyrics into German




Suéltale El Rabo Al Dragón
Lass den Schwanz des Drachen los
No me viste pero yo te vi
Du hast mich nicht gesehen, aber ich sah dich
Tratando deseperadamente
Wie du verzweifelt versucht hast
De encaramarte en una nube
Auf eine Wolke zu klettern
Buscando un dragon
Einen Drachen suchend
Para llervarlo en tu castillo de carton
Um ihn in dein Pappschloss zu bringen
Sin importar cuanto te invaden el traqueteo
Ohne zu beachten, wie sehr dich das Elend überfällt
Cazando el dragon
Den Drachen jagend
El dragon siempre se mantiene
Der Drache hält sich immer
Un poco fuera de tu alcance
Ein wenig außer deiner Reichweite
Paciente e inconpresibo
Geduldig und unverständlich
Sin molestar a nadie
Ohne jemanden zu stören
Pues hoy en dia un dragon no muere de hambre
Denn heutzutage stirbt ein Drache nicht an Hunger
Por los cielos alguien se asoma, siempre buscando, que se lo lleve el dragon
Am Himmel zeigt sich jemand, immer suchend, vom Drachen mitgenommen zu werden
La doña esta preguntando quesiyocuando regresera
Die Dame fragt, wann du wohl zurückkommst
Y tu el dragon cazando por ningun lado lo puede encontrar
Und du, den Drachen jagend, bist nirgends zu finden
Porque tiene el dragon por el rabo
Weil du den Drachen am Schwanz hältst
Y no he de soltar
Und ihn nicht loslässt
La doña anda preguntando que le pasara a mi negrito (Sueltale el rabo al dragon, chico)
Die Dame fragt sich, was mit meinem Schätzchen geschieht (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
Sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
Lass den Schwanz los (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
No tiene nada de nada
Du hast gar nichts mehr
Se le fue hasta el apetito
Sogar der Appetit ist dir vergangen
Vamos (sueltale el rabo al dragon, chico)
Komm schon (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
Sueltale el rabo (Sueltale el rabo al dragon, chico)
Lass den Schwanz los (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
Sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
Lass den Schwanz los (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
No tiene nada de nada
Du hast gar nichts mehr
Se le fue hasta el apetito
Sogar der Appetit ist dir vergangen
Vamos (sueltale el rabo al dragon, chico)
Komm schon (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
Ayer te vieron pasando por mi casa bien despasito (Sueltale el rabo al dragon, chico)
Gestern sah man dich ganz langsam an meinem Haus vorbeigehen (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
Sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
Lass den Schwanz los (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
No tiene nada de nada
Du hast gar nichts mehr
Se le fue hasta el apetito
Sogar der Appetit ist dir vergangen
(Sueltale el rabo al dragon, chico)
(Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
Sueltale el rabo que te arrastra para abajo (Sueltale el rabo al dragon, chico)
Lass den Schwanz los, er zieht dich nach unten (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
Sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
Lass den Schwanz los (Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)
No tiene nada de nada
Du hast gar nichts mehr
Se le fue hasta el apetito
Sogar der Appetit ist dir vergangen
(Sueltale el rabo al dragon, chico)
(Lass den Schwanz des Drachen los, Junge!)





Writer(s): Willie Colon


Attention! Feel free to leave feedback.