Lyrics and translation Willie Colón - Toma Mis Manos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Mis Manos
Возьми мои руки
Como
recuerdo
el
día
que
naciste
Как
помню
день,
когда
ты
родилась
Lloraste
como
el
condenado
inocente
Плакала,
как
невинная
осужденная
En
pocos
años
todo
era
risa
y
alegría
Через
несколько
лет
все
было
смех
и
радость
No
imaginabas
como
te
quería
Ты
не
представляла,
как
я
тебя
люблю
Como
tu
sombra
te
perseguía
Как
твоя
тень
я
тебя
преследовал
Tus
quebrantos,
tus
fracasos,
mis
agonías
Твои
неудачи,
твои
провалы,
мои
муки
Sabiendo
que
en
mis
manos
tenia
tu
serenidad
Зная,
что
в
моих
руках
твое
спокойствие
Al
verte
conforme,
me
aleje
Видя
тебя
довольной,
я
ушел
Pero
aunque
lo
quieras
negar
Но
как
бы
ты
ни
хотела
отрицать
Sabes
que
un
día
tu
vas
a
dormir
conmigo
Знаешь,
что
однажды
ты
заснешь
со
мной
Con
un
beso
que
te
de,
nada
en
el
mundo
importara
С
поцелуем,
который
я
дам
тебе,
в
мире
не
будет
иметь
значения
En
un
instante
entenderás
completamente
В
одно
мгновение
ты
полностью
поймешь
Que
tu
alma
es
mía
para
siempre
y
siempre
Что
твоя
душа
моя
навсегда
и
всегда
La
vida
entera
yo
he
de
esperar
Я
буду
ждать
всю
свою
жизнь
Por
tenerte
en
mis
brazos
Чтобы
быть
в
объятиях
(Que
te
pasa,
no
te
voy
a
morder)
(Что
с
тобой,
я
тебя
не
укушу)
Verás
un
día
en
que
ese
orgullo
Увидишь,
придет
день,
когда
эта
гордость
Pero
yo
creo
que
me
tienes
miedo
Но
кажется,
ты
меня
боишься
Déjate
de
tantas
cosas
Оставь
все
это
Si
tu
sabes
que
tarde
o
temprano
Если
ты
знаешь,
что
рано
или
поздно
Nos
encontramos
en
cualquier
sitio
Мы
увидимся
где-нибудь
No
te
engaño
ni
seré
un
pasatiempo
de
una
noche
Я
не
обманываю
тебя,
и
я
не
буду
одноразовой
забавой
Con
un
beso
que
te
de,
nada
en
el
mundo
importará
С
поцелуем,
который
я
дам
тебе,
в
мире
не
будет
иметь
значения
En
un
instante
entenderás
completamente
В
одно
мгновение
ты
полностью
поймешь
Que
tu
alma
es
mía
para
siempre
y
siempre
Что
твоя
душа
моя
навсегда
и
всегда
La
vida
entera
yo
he
de
esperar
Я
буду
ждать
всю
свою
жизнь
Por
tenerte
en
mis
brazos
Чтобы
быть
в
объятиях
Pero
toma
mis
manos
y
abrázame
fuerte
Но
возьми
меня
за
руки
и
крепко
обними
Cierra
los
ojos
yo
Закрой
глаза,
я
Soy
la
muerte,
yo
soy
la
muerte
Я
смерть,
я
смерть
Ven,
ven,
ven
Приди,
приди,
приди
Toma
mis
manos
no
tengas
miedo
Возьми
мои
руки,
не
бойся
Si
es
como
en
un
sueño
Это
как
сон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.