Lyrics and translation Willie D - Clean Up Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feat.
Jhiame
Подвиг.
Джиаме
I
don't
wanna
what
I'm
gonna
do!
Я
не
хочу
того,
что
собираюсь
делать!
Will,
he
doesn't
spend
time
with
me,
he
doesn't
respect
me
Уилл,
он
не
проводит
со
мной
времени,
он
не
уважает
меня
It
seems
like
I'm
just
staying
for
his
convenience
Похоже,
я
остаюсь
просто
для
его
удобства
Baby
don't
cry,
pull
yourself
together
Детка,
не
плачь,
возьми
себя
в
руки
Let
Willie
D
take
you
to
that
other
level
Позволь
Вилли
Ди
вывести
тебя
на
другой
уровень
And
love
you
the
right
way
miss
И
люблю
тебя
по-настоящему,
мисс
Compare
to
me,
Johnny
don't
know
shiiit!
По
сравнению
со
мной,
Джонни
этого
не
знает!
I'm
in
a
class
all
by
myself
Я
учусь
в
классе
совсем
одна
Get
some
of
this,
and
you
don't
want
nobody
else
Получи
немного
этого,
и
тебе
больше
никто
не
понадобится
So
if
you
plan
on
staying
with
your
groom
Так
что,
если
ты
планируешь
остаться
со
своим
женихом
Don't
come
around
my
bedroom
Не
появляйся
в
моей
спальне
Get
your
hands
off
the
bed
poles
Убери
руки
от
столбиков
кровати
Married,
went,
nearly
hit
the
most
Женился,
уехал,
чуть
не
попал
в
самую
See
after
a
few
times
in
the
sack
Увидишь
после
нескольких
раз
в
постели
Homeboy,
trends
to
get
a
little
relax
Домосед,
стремящийся
немного
расслабиться
He
starts
hanging
out
late
with
his
friends
Он
начинает
допоздна
тусоваться
со
своими
друзьями
Yeah!
that's
when
I
come
in
Да!
вот
тогда-то
я
и
вхожу
But
not
into
his
house
cause
that
ain't
nothing
but
a
slaughter
Но
не
в
его
дом,
потому
что
это
не
что
иное,
как
бойня
We
go
to
my
place,
forget
the
room
of
Thirty
Martyrs
Мы
идем
ко
мне
домой,
забываем
о
комнате
тридцати
мучеников
Now,
once
you
get
your
woman
alone
Теперь,
как
только
ты
оставишь
свою
женщину
в
покое
It's
on
like
a
pattern
of
neck
bone
Это
похоже
на
рисунок
шейной
кости
And
when
I
call
she
pretends
that
I'm
her
girlfriend
И
когда
я
звоню,
она
притворяется,
что
я
ее
девушка
She
might
call
me
San
or
Fran
but
I'm
the
Clean
Up
Man
Она
может
называть
меня
Сан
или
Фрэн,
но
я
Человек,
который
занимается
уборкой
Willie
D,
is
the
Clean
Up
Man
Вилли
Ди
- уборщик
He
will
sweep
your
girlfriend,
off
her
feet
yeah!
Он
собьет
твою
девушку
с
ног,
да!
The
reason
I
know;
so
much
about
him
Причина,
по
которой
я
знаю
так
много
о
нем
It's
because
he
scooped
dolls,
and
all
the
girls
in
my
hood
Это
потому,
что
он
собирал
кукол
и
всех
девочек
в
моем
районе
Swept
her
right
up
off
her
feet,
and
entered
the
Jag'
Сбил
ее
с
ног
и
вошел
в
"Ягуар"'
Cause
you
was
using
her
face
as
a
punching
bag
Потому
что
ты
использовал
ее
лицо
как
боксерскую
грушу
I'm
not
going
next
door
myself
neither
Сам
я
тоже
не
собираюсь
заходить
в
соседнюю
дверь
But
if
you
gotta
beat
her,
you
don't
need
her
Но
если
ты
хочешь
победить
ее,
она
тебе
не
нужна
It
ain't
no
thing,
for
me
to
be
lovable
Для
меня
нет
ничего
особенного
в
том,
чтобы
быть
привлекательной
Cause
after
being
treated
like
that,
she
is
so
gullible
Потому
что
после
такого
обращения
она
стала
такой
доверчивой
Like
a
masseur,
I
rub
her
thighs,
neck
and
back
Как
массажист,
я
растираю
ее
бедра,
шею
и
спину
And
give
her
some
of
this
Afro-dizyak
И
дай
ей
немного
этого
афродизьяка
Now,
what
you
know
about
that
boy?
Итак,
что
вы
знаете
об
этом
мальчике?
You
just
start,
you're
still
in
Kinder
Garden
Ты
только
начинаешь,
ты
все
еще
в
детском
саду
Talking
about
you
got
that
whip
appeal,
and
all
that
stuff
Говорю
о
том,
что
у
тебя
есть
привлекательность
хлыста,
и
все
такое
прочее
She
told
me
you
couldn't
even
fill
it
up
Она
сказала
мне,
что
ты
даже
не
смог
его
наполнить
Yo,
don't
call
me
a
snail
Йоу,
не
называй
меня
улиткой
Cause
if
the
shoe
was
on
the
other
foot,
you'll
take
my
girl
Потому
что,
если
бы
туфля
была
на
другой
ноге,
ты
бы
забрал
мою
девочку
Willie
D,
is
for
real
Вилли
Ди,
это
по-настоящему
If
you
don't
take
care
of
your
business,
then
somebody
else
will
Если
вы
не
позаботитесь
о
своем
бизнесе,
это
сделает
кто-то
другой
I'ma
give
your
girl
what
she
really
wants
Я
дам
твоей
девушке
то,
чего
она
действительно
хочет.
In
the
mid-night
hour,
I'll
be
her
confidant
В
полночный
час
я
буду
ее
доверенным
лицом
And
when
you
hit
her
and
make
her
cry
И
когда
ты
бьешь
ее
и
заставляешь
плакать
I'll
be
there
to
dry
her
eye,
I'm
the
Clean
Up
Man
Я
буду
рядом,
чтобы
вытереть
ей
глаза,
я
- уборщик.
You
know
that's
all
you
do
is
complain
Ты
знаешь,
что
все,
что
ты
делаешь,
это
жалуешься
I
work,
I
keep
the
lights
on,
I
put
food
on
the
table
Я
работаю,
не
выключаю
свет,
ставлю
еду
на
стол
I
buy
you
clothes,
I
mean
I
don't
understand
you
Я
покупаю
тебе
одежду,
я
имею
в
виду,
что
я
тебя
не
понимаю
What
else
do
you
want
me
to
do?
- (Just
think
of
romance
back,
baby)
Что
еще
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
- (Просто
подумай
о
возвращении
романтики,
детка)
You
was
a
big
time
money
maker,
yeah,
work
a
hard
work
Ты
зарабатывал
большие
деньги,
да,
усердно
работал
Or
whatever
the
hell
you
wanna
call
it
Или
как,
черт
возьми,
ты
хочешь
это
назвать
But
when
you
leave,
you
girl
don't
miss
ya
Но
когда
ты
уйдешь,
девочка,
я
не
буду
скучать
по
тебе.
Because
the
Clean
Up
Man
is
in
the
picture
Потому
что
на
снимке
Уборщик
You're
clucking
them
big
bills
Ты
щелкаешь
этими
крупными
купюрами
But
money
can't
buy
you
love,
just
a
cheap
thrill
Но
за
деньги
нельзя
купить
твою
любовь,
только
дешевые
острые
ощущения.
And
dyke
gets
old
and
abandoned
А
дамба
становится
старой
и
заброшенной
Now,
you're
looking
for
love
and
understanding
Теперь
ты
ищешь
любви
и
понимания
Pouring
out
your
heart
about
she
just
had
a
soul
mate
Изливать
свое
сердце
по
поводу
того,
что
у
нее
только
что
появилась
родственная
душа
Too
much,
too
little,
too
late
Слишком
много,
слишком
мало,
слишком
поздно
Now
when
you
come
home,
your
feelings
are
hurt
Теперь,
когда
ты
возвращаешься
домой,
твои
чувства
задеты
Cause
there's
a
sign
on
the
door,
it
says:
Men
At
Work
Потому
что
на
двери
есть
табличка,
на
которой
написано:
"Мужчины
за
работой".
Double
overtimer's
what
I
stack
Двойной
овертайм
- это
то,
что
я
складываю
You
know,
I'm
getting
the
job
done
cause
I
got
on
my
hard
hack
Ты
знаешь,
я
выполняю
свою
работу,
потому
что
у
меня
тяжелая
работа.
Getting
paid,
working
up
her
sweat,
no
customer
leaves
upset
Получает
зарплату,
работает
в
поте
лица,
ни
один
клиент
не
уходит
расстроенным
They're
all
wanna
come
back
Они
все
хотят
вернуться
Cause
they
know
with
Willie
D
it
ain't
going
to
be
none
of
that
Потому
что
они
знают,
что
с
Вилли
Ди
ничего
подобного
не
будет
Wam,
bam,
thank
you
madam,
and
hit
the
tub
Бам,
бам,
спасибо
вам,
мадам,
и
отправляйтесь
в
ванну
I
don't
have
sex
baby,
I
make
love
Я
не
занимаюсь
сексом,
детка,
я
занимаюсь
любовью
I'm
the
Clean
Up
Man
Я
тот,
кто
занимается
уборкой
You
better
shave
up
then
fly
straight
Тебе
лучше
побриться,
а
потом
лететь
прямо
Cause
the
Clean
Up
Man
can't
wait
to
take
you
place
Потому
что
Уборщику
не
терпится
занять
твое
место
He
comes
in
all
shapes,
sizes
and
colors
Он
бывает
всех
форм,
размеров
и
цветов
His
lovers
all
your
aunts,
cousins,
sisters
and
mothers
Его
любовницы
- все
твои
тети,
кузины,
сестры
и
матери
Now,
he
could
be
your
brother,
or
the
Mailman
Так
вот,
он
мог
бы
быть
вашим
братом
или
почтальоном
Your
uncle,
your
father,
and
even
your
best
friend
Твой
дядя,
твой
отец
и
даже
твой
лучший
друг
So
next
time
you
try
to
show
her
off
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
попытаешься
похвастаться
ею
Keep
an
eye
on
the
Clean
Up
Man,
he's
in
the
house
Приглядывай
за
уборщиком,
он
в
доме
And
like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
И,
как
дурак,
я
думал,
что
у
меня
все
в
полном
распоряжении
Like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
Как
дурак,
я
думал,
что
у
меня
все
в
полном
распоряжении
Like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
Как
дурак,
я
думал,
что
у
меня
все
в
полном
распоряжении
Like
a
fool
I
thought
I
had
all
to
myself
Как
дурак,
я
думал,
что
у
меня
все
в
полном
распоряжении
And
he
is
the
clean
up
man,
he
is
the
clean
up
man
И
он
- тот,
кто
наводит
порядок,
он
- тот,
кто
наводит
порядок
He
is
the
clean
up
man,
he
is
the
clean
up
man.
Он
тот,
кто
наводит
порядок,
он
тот,
кто
наводит
порядок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Dennis, Clarence Reid, Willie Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.