Lyrics and translation Willie DeVille, Drama Theme, Lil Supa & Rayone - Caciques (feat. Drama Theme, Lil Supa & RayOne)
R-A-to
the-Y,
W
DeVille,
Louie-to
the-Fresh
gon'
freak
ya
R-A-to
the-and,
W
DeVille,
Louie-To
The-Fresh
Gon
' freak
уже
R-A-to
the-Y,
W
DeVille,
Louie-to
the-Fresh
gon'
freak
ya
R-A-to
the-and,
W
DeVille,
Louie-To
The-Fresh
Gon
' freak
уже
I'm
what
you
get
mezclando
ron
y
anís,
pendejo
I'M
what
you
get
смешивая
ром
и
анис,
придурок
Yo,
spanglish
es
el
dialecto
que
yo
manejo
Я,
спанглиш-это
диалект,
которым
я
управляю
From
the
get-go,
caraqueño,
sabor
añejo
From
The
get-go,
каракуль,
несвежий
вкус
Now
fuck
being
broke,
estoy
harto
como
Ñejo
Теперь
трахни
меня,
я
устал,
как
я.
Imma
prophet,
con
la
viveza
del
veneco
Imma
prophet,
с
живостью
венека
Shorty
toma
directo
'e
la
botella:
palo
seco
Коротышка
принимает
сразу
' e
бутылку:
сухая
палка
Whiskey,
tequeños
y
good
lookin'
señoritas
Виски,
текеньо
и
хороший
взгляд.
El
Tío
será
mayor,
pero
le
gustan
carajitas
Парень
будет
старше,
но
ему
нравятся
хреновины.
Perdí
decencia
y
media
nariz,
esnifando
en
el
culo
de
aquella
meretriz
Я
потерял
приличие
и
нос,
нюхая
в
задницу
этой
меретрисы
"Bring
The
Noise"
como
Enemigo
Público
"Принесите
шум"
как
общественного
врага
Fucking
selfish,
call
me
hijo
único
Fucking
selfish,
call
me
единственный
сын
Juanito
Chin-Chin's
all
about
good
life
Juanito
Chin-Chin's
all
about
good
life
I
do
not
Bling-Bling,
no
soy
about
that
life
Я
не
Bling-Bling,
я
не
about
that
life
Tengo
ese
flow,
tho,
filoso
como
knife
У
меня
есть
этот
flow,
tho,
острый,
как
нож
Willie's
gon'
freak
ya,
like
Tony
Touch
n'
Nice
Уильям
Гон
'урод
я,
как
Тони
Touch
N'
Nice
Throw
your
hands
up!
Бросьте
свои
руки!
One
for
my
kids
and
my
nietos
One
for
my
kids
and
my
внуки
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
quieto
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
неподвижно
Flava
Caribe,
puro
veneco
Flava
Caribe,
чистый
венек
Raymond,
Willie
DeVille
and
Lou
Fresco
Раймонд,
Вилли
Девиль
и
Лу.
One
for
my
kids
and
my
nietos
One
for
my
kids
and
my
внуки
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
quieto
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
неподвижно
Flava
Caribe,
puro
veneco
Flava
Caribe,
чистый
венек
Ramón,
Guillermito,
Luisito
Fresco
Рамон,
Guillermito,
Свежий
Luisito
Throw
ya
hands
up,
como
when
you
bust
tiros
Throw
уже
hands
up,
как
when
You
bust
выстрелы
Venezuelan
visionario,
cocotazo
en
tu
güiro
Венецианский
провидец,
кокотасо
в
ту
гуиро
Tumba'o
caribe
desde
el
2.000
y
pico
Тумба'о
Карибского
бассейна
с
2000
и
пик
I
do
no
business
con
jodidos
chicos
I
do
не
бизнес
с
гребаными
парнями
Aquí
we
made
men
only,
¿si
me
explico?
Здесь
мы
только
для
мужчин,
если
я
объясню?
La
Maña,
El
Fresco
y
El
Borracho
favorito
Клубок,
свежий
и
любимый
пьяница
Empaná'
y
malta
de
desayuno
Эмпана
и
солодовый
завтрак
Te
repica
el
cuero
solo
si
el
son
es
montuno
Если
он
не
монтуно
Yeah,
la
perra
ladra,
mejor
que
muerda
Да,
сука
лает,
лучше
кусаться
I
got
you
all
fucked
up,
aguanta'o
en
las
cuerdas
I
got
you
all
fucked
up,
терпить'о
на
веревках
Who
wanna
battle?
Who
wanna
battle?
Le
damo'
hasta
con
la
botella
Дамо
' вверх
с
бутылкой
Passed
out,
ojos
cerra'os
y
mirando
estrellas
Мимо,
закрыв
глаза
и
глядя
на
звезды
Llegó
el
chivo
más
meón
- Спросил
козел.
(Llorarás
y
llorarás)
como
canción
de
Óscar
D'León
(Вы
будете
плакать
и
плакать),
как
песня
Оскара
Д'Леона
We
comin'
thru,
ya'll
know
como
lo
hago
We
comin
' thru,
ya'll
know
Как
я
это
делаю
Los
Caciques
Caribes
tributando
al
Capicú
Caribes
Caciques
налогообложение
Капику
One
for
my
kids
and
my
nietos
One
for
my
kids
and
my
внуки
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
quieto
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
неподвижно
Flava
Caribe,
puro
veneco
Flava
Caribe,
чистый
венек
Raymond,
Willie
DeVille
and
Lou
Fresco
Раймонд,
Вилли
Девиль
и
Лу.
One
for
my
kids
and
my
nietos
One
for
my
kids
and
my
внуки
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
quieto
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
неподвижно
Flava
Caribe,
puro
veneco
Flava
Caribe,
чистый
венек
Ramón,
Ramón...
Рамон,
Рамон...
Well
is
the
rap,
Tito
Puente,
mírame
de
frente
Well
is
The
rap,
Тито
мост,
посмотри
на
меня
спереди
Represent
Caribe,
you
know,
mi
gente
Представь,
ты
знаешь,
мои
люди
Everyday,
all
day,
para
siempre
Каждый
день,
весь
день,
навсегда
Curdas
Brothers,
stay
caliente
Curdas
Brothers,
stay
горячий
Warup,
warup!
Варуп,
варуп!
You
wanna
play
with
the
fire?
Ты
хочешь
играть
с
огнем?
I
can
burn
you,
como
siempre
con
mis
mañas
Я
могу
сжечь
тебя,
как
всегда
с
моими
утками
Living
afuera,
contando
cheddar
Жизнь
снаружи,
считая
чеддер
Mandando
plata
pa'
toda
mi
gente
en
Venezuela
Посылая
серебро
па
' все
мои
люди
в
Венесуэле
"Los
Ruices
Finest",
¡así
que
chito!
"Финест
Руис",
так
Чито!
'Cause
you
don't
wanna
battle
con
los
dueños
del
sonido
'Cause
you
don't
wanna
battle
с
владельцами
звука
You
know
mi
estilo:
caraotas
negras,
arroz
amarillo
Вы
знаете
мой
стиль:
черные
сапоги,
желтый
рис
Jordan
en
la
suela,
comiendo
pollo
frito
Джордан
на
подошве,
едят
жареную
курицу
We
don't
like
guns,
los
problemas
a
coñazo
limpio
We
don't
like
guns,
проблемы
в
чистоте
Chancletazo,
one-two
Сальто
сальто,
one-two
Mangaflu,
wanna
beef
con
mi
crew?
Mangaflu,
wanna
beef
с
моим
экипажем?
I
can
fade
you
out,
rob
you
out
I
can
fade
you
out,
rob
you
out
Raymond
Navaja,
Dedos
Maña
Рэймонд
Бритва,
Пальцы
Hall
Of
Fame
hip-hopa,
¡¿qué
te
pasa?!
Зал
славы
хип-хопа,
что
с
тобой?!
Tengo
la
magia:
aparezco
wack
MC's
en
obituarios;
abracadabra
У
меня
есть
магия:
я
появляюсь
wack
MC's
в
некрологах;
abracadabra
Un
flow
que
descalabra
y
te
deja
sin
palabras
Поток,
который
босиком
и
оставляет
вас
без
слов
Dame
una
panga,
light
it
up!
Дай
мне
Панга,
свет!
Dedicada
pa'
todos
los
panas
de
Caracas
Посвященный
па
' все
Панас
Каракас
Activo
en
la
jugada,
we
don't
want
any
pendejadas...
(pendejo)
Активная
игра,
we
don't
want
any
pendejas...
(придурок)
Cachetada
por
la
cara
Трахнул
в
лицо
Throw
ya'
hands
up!
Throw
уже
' hands
up!
One
for
my
kids
and
my
nietos
One
for
my
kids
and
my
внуки
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
quieto
Haters,
leave
me
alone
and
que'je
неподвижно
Flava
Caribe,
puro
veneco
Flava
Caribe,
чистый
венек
Raymond,
Willie
DeVille
and
Lou
Fresco...
Раймонд,
Вилли
Девиль
и
Лу
круто...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.