Willie Dixon & Memphis Slim - Beer Drinking Woman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Dixon & Memphis Slim - Beer Drinking Woman




The story's true ladies and gentlemen.
Эта история правдива, леди и джентльмены.
All the names have been changed to
Все имена были изменены на
Protect the innocent.
Защищай невинных.
The year 19 hundred and forty.
Тысяча девятьсот сороковой год.
The city, Chicago. The place, Rubin's Tavern
Город, Чикаго. Это место, таверна Рубина
The story goes something like this:
История звучит примерно так:
I walked into a beer tavern
Я зашел в пивную таверну
To give a girl a nice time
Чтобы приятно провести время с девушкой
I had forty-five dollars when I enter
Когда я вошел, у меня было сорок пять долларов
When I left I had one dime
Когда я уходил, у меня был один цент
Wasn't she a beer drinkin' woman?
Разве она не была любительницей пива?
Don't ya know, man don't ya know?
Разве ты не знаешь, чувак, разве ты не знаешь?
She was a beer-drinkin' woman
Она была женщиной, любившей пиво
And I don't want to see her no more
И я больше не хочу ее видеть
Now, when I spend down to my last dime
Теперь, когда я трачу все до последнего цента
She said, 'Darlin' I know you're not through'
Она сказала: "Дорогой, я знаю, что ты еще не закончил".
I said, 'Yes, baby doll
Я сказал: "Да, куколка
And the trophy belongs to you'
И этот трофей принадлежит тебе'
Wasn't she a beer drinkin' woman?
Разве она не была любительницей пива?
Don't you know, man don't you know?
Разве ты не знаешь, чувак, разве ты не знаешь?
She was a beer-drinkin' woman
Она была женщиной, любившей пиво
And I don't wanna see her no more
И я больше не хочу ее видеть
Now she'd often say, 'Excuse me a minute
Теперь она часто говорила: "Извините, я на минутку
I've got to step around here'
Я должен обойти здесь все'
And ev'ry time she came back
И каждый раз, когда она возвращалась
She had room for another quart of beer
У нее оставалось место еще для одной кварты пива
Wasn't that a beer drinkin' woman?
Разве это не была женщина, пьющая пиво?
Don't ya know, man, don't ya know?
Разве ты не знаешь, чувак, разве ты не знаешь?
She was a beer drinkin' woman
Она была женщиной, любившей пиво
And I don't want to see her no mo'.
И я больше не хочу ее видеть.





Writer(s): Peter Chatman


Attention! Feel free to leave feedback.