Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Trust Nobody
Ich traue niemandem
I
DON'T
TRUST
NOBODY
ICH
TRAUE
NIEMANDEM
The
old
folks
told
me
long
time
ago,
Die
Alten
sagten
mir
vor
langer
Zeit,
Don't
trust
nobody
that
I
don't
know.
Traue
niemandem,
den
ich
nicht
kenne.
I
don't
trust
nobody,
Ich
traue
niemandem,
Not
even
myself.
Nicht
einmal
mir
selbst.
Well,
I
don't
trust
you
and
I
don't
trust
nobody
else.
Nun,
ich
traue
dir
nicht
und
ich
traue
niemandem
sonst.
I
don't
trust
my
sister
don't
trust
my
brother.
Ich
traue
meiner
Schwester
nicht,
traue
meinem
Bruder
nicht.
Don't
trust
my
father
don't
trust
my
mother.
Traue
meinem
Vater
nicht,
traue
meiner
Mutter
nicht.
Don't
trust
the
baby,
don't
trust
the
man.
Traue
dem
Baby
nicht,
traue
dem
Mann
nicht.
I
don't
trust
a
doggone
thing.
Ich
traue
überhaupt
nichts
verdammtem.
I
I
don't
trust
the
judge,
don't
trust
the
police.
Ich
traue
dem
Richter
nicht,
traue
der
Polizei
nicht.
Don't
trust
the
President,
neither
the
priest.
Traue
dem
Präsidenten
nicht,
auch
nicht
dem
Priester.
I
don't
trust
the
bus,
don't
trust
the
plane.
Ich
traue
dem
Bus
nicht,
traue
dem
Flugzeug
nicht.
I
don't
trust
a
doggone
thing.
Ich
traue
überhaupt
nichts
verdammtem.
I
don't
trust
nobody,
Ich
traue
niemandem,
Not
even
myself.
Nicht
einmal
mir
selbst.
Well,
I
don't
trust
you
and
I
don't
trust
nobody
else.
Nun,
ich
traue
dir
nicht
und
ich
traue
niemandem
sonst.
I've
been
at
school
many
times
a
fool.
Ich
war
oft
ein
Narr
in
der
Schule.
Tryin'
to
be
cool,
I
was
always
used.
Ich
versuchte,
cool
zu
sein,
wurde
aber
immer
nur
benutzt.
I
don't
trust
nothin'
not
even
myself.
Ich
traue
nichts,
nicht
einmal
mir
selbst.
I
don't
trust
you
and
nobody
else.
Ich
traue
dir
nicht
und
niemandem
sonst.
I
don't
trust
the
woman,
don't
trust
the
man.
Ich
traue
der
Frau
nicht,
traue
dem
Mann
nicht.
I
don't
trust
the
enemy,
neither
the
plan.
Ich
traue
dem
Feind
nicht,
auch
nicht
dem
Plan.
I
don't
trust
man
and
I
don't
trust
you.
Ich
traue
keinem
Mann
und
ich
traue
dir
nicht.
I
don't
trust
even
none
of
you.
Ich
traue
nicht
einmal
einem
von
euch.
I
don't
trust
nobody,
Ich
traue
niemandem,
Not
even
myself.
Nicht
einmal
mir
selbst.
Well,
I
don't
trust
you
and
I
don't
trust
nobody
else.
Nun,
ich
traue
dir
nicht
und
ich
traue
niemandem
sonst.
I
don't
trust
my
son,
don't
trust
my
daughter.
Ich
traue
meinem
Sohn
nicht,
traue
meiner
Tochter
nicht.
Don't
trust
the
bread,
don't
trust
the
water.
Traue
dem
Brot
nicht,
traue
dem
Wasser
nicht.
Don't
trust
the
fruit,
don't
trust
the
nuts.
Traue
den
Früchten
nicht,
traue
den
Nüssen
nicht.
I
don't
trust
even
none
of
us.
Ich
traue
nicht
einmal
einem
von
uns.
I
don't
trust
nobody,
Ich
traue
niemandem,
Not
even
myself.
Nicht
einmal
mir
selbst.
Now
I
don't
trust
you
and
I
don't
trust
nobody
else.
Nun,
ich
traue
dir
nicht
und
ich
traue
niemandem
sonst.
I
don't
trust
nobody.
Ich
traue
niemandem.
I
don't
trust
nobody.
Ich
traue
niemandem.
I
don't
trust
nobody,
not
even
myself.
Ich
traue
niemandem,
nicht
einmal
mir
selbst.
Well,
I
don't
trust
you
and
I
don't
trust
nobody
else.
Nun,
ich
traue
dir
nicht
und
ich
traue
niemandem
sonst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Dixon, Eddie Shaw
Album
Catalyst
date of release
01-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.