Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think I Got the Blues
Ich glaube, ich hab' den Blues
I
don't
know
what
Jazz
is,
Ich
weiß
nicht,
was
Jazz
ist,
But
I'm
willing
to
learn
Aber
ich
bin
bereit
zu
lernen
But
when
I
sing
the
blues
something
deep
down
in
me
burn
Aber
wenn
ich
den
Blues
singe,
brennt
etwas
tief
in
mir
I
think
I
got
the
blues
Ich
glaube,
ich
hab'
den
Blues
Or
maybe,
maybe
I
don't
know
Oder
vielleicht,
vielleicht
weiß
ich
es
nicht
But
whatever
I
got,
Aber
was
auch
immer
ich
habe,
Lord
I
ain't
never
felt
like
this
before
Herr,
ich
hab'
mich
noch
nie
zuvor
so
gefühlt
Sometimes
I
wanna
howl
it
Manchmal
will
ich
aufheulen
Sometimes
I
wanna
shout,
Manchmal
will
ich
schreien,
Sometimes
I
wanna
Cry
and
I
don't
know
what
it
is
Lord
Manchmal
will
ich
weinen
und
ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
Herr
I
think
I
got
the
Blues
Ich
glaube,
ich
hab'
den
Blues
Or
maybe,
maybe
I
don't
know
Oder
vielleicht,
vielleicht
weiß
ich
es
nicht
But
whatever
I
got,
Aber
was
auch
immer
ich
habe,
Lord
I
ain't
never
felt
like
this
before
Herr,
ich
hab'
mich
noch
nie
zuvor
so
gefühlt
Sometimes
I
feel
real
good,
sometimes
I
feel
real
bad,
Manchmal
fühle
ich
mich
richtig
gut,
manchmal
fühle
ich
mich
richtig
schlecht,
Sometimes
I
get
a
feelin'
that
I
never
had
Manchmal
bekomme
ich
ein
Gefühl,
das
ich
noch
nie
hatte
I
think
I
got
the
blues
Ich
glaube,
ich
hab'
den
Blues
Or
maybe,
maybe
I
don't
know
Oder
vielleicht,
vielleicht
weiß
ich
es
nicht
But
whatever
I
got,
Aber
was
auch
immer
ich
habe,
Lord
I
ain't
never
felt
like
this
before
Herr,
ich
hab'
mich
noch
nie
zuvor
so
gefühlt
But
whatever
I
got,
Lord
I
ain't
never
felt
like
this
before
Aber
was
auch
immer
ich
habe,
Herr,
ich
hab'
mich
noch
nie
zuvor
so
gefühlt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Dixon
Album
Catalyst
date of release
01-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.