Willie Gonzales - Hazme Olvidarla - translation of the lyrics into German

Hazme Olvidarla - Willie Gonzalestranslation in German




Hazme Olvidarla
Lass Mich Sie Vergessen
Tomame en tus brazos, embriagame de amor y llena mis sentidos de ti
Nimm mich in deine Arme, berausche mich mit Liebe und erfülle meine Sinne mit dir
Con tu boca pequeña dentro de la mía
Mit deinem kleinen Mund in meinem
Y dame un beso sin fin
Und gib mir einen endlosen Kuss
Quitame el aliento de tanto amar mi amada y no me dejes pensar
Nimm mir den Atem durch so viel Liebe, meine Liebste, und lass mich nicht denken
Hecha fuera de mi pecho este amor que aun le tengo
Vertreibe aus meiner Brust diese Liebe, die ich noch für sie empfinde
Abrigame, consuelame, liverame de este sufrimiento
Wärme mich, tröste mich, befreie mich von diesem Leid
Y hazme olvidarla por favor hazme
Und lass mich sie vergessen, bitte, lass mich
Olvidarla, hazme sentir que no es la única mujer
Sie vergessen, lass mich fühlen, dass sie nicht die einzige Frau ist
Borra sus huellas de mi mente y de mi alma, arranca la de mi piel
Lösche ihre Spuren aus meinem Geist und meiner Seele, reiße sie aus meiner Haut
Y hazme olvidarla para siempre hazme olvidarla
Und lass mich sie für immer vergessen, lass mich sie vergessen
Que en el vacío que dejo en mi corazón, u
Dass in der Leere, die sie in meinem Herzen hinterlassen hat,
N aguijón con otro dicen que se saca hazme olvidarla con tu amor
Ein Stachel, sagt man, mit einem anderen herausgezogen wird, lass mich sie mit deiner Liebe vergessen
Quedate a mi lado, dame tu calor, y deja que me refugie en ti,
Bleib an meiner Seite, gib mir deine Wärme und lass mich bei dir Zuflucht finden,
Con tu boca pequeña dentro de la mia,
Mit deinem kleinen Mund in meinem,
Abrigame, consuelame, liberame de esta pesadilla
Wärme mich, tröste mich, befreie mich von diesem Albtraum
Y hazme olvidarla por favor hazme
Und lass mich sie vergessen, bitte, lass mich
Olvidarla, hazme sentir que no es la única mujer
Sie vergessen, lass mich fühlen, dass sie nicht die einzige Frau ist
Borra sus huellas de mi mente y de mi alma arrancala de mi piel
Lösche ihre Spuren aus meinem Geist und meiner Seele, reiß sie aus meiner Haut
Y hazme olvidarla para siempre hazme olvidarla,
Und lass mich sie für immer vergessen, lass mich sie vergessen,
Que en el vacío que dejo en mi corazón, u
Dass in der Leere, die sie in meinem Herzen hinterlassen hat,
N aguijón con otro dicen que de saca, hazme olvidarla con tu amor
Ein Stachel, sagt man, mit einem anderen herausgezogen wird, lass mich sie mit deiner Liebe vergessen
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Acompañame a creer de nuevo en el amor
Begleite mich, wieder an die Liebe zu glauben
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Dame una oportunidad a sentirme bien dichoso
Gib mir eine Chance, mich glücklich zu fühlen
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Abrigame que tengo frío anda dame tu calor dame tu amor
Wärme mich, denn mir ist kalt, komm, gib mir deine Wärme, gib mir deine Liebe
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Es que yo siento que sabes valorar lo que es amor verdadero
Es ist so, dass ich fühle, dass du weißt, was wahre Liebe bedeutet
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Dame un beso sin fin llename de ti
Gib mir einen endlosen Kuss, erfülle mich mit dir
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Consuelame, liberame, amándote con deseos irrevocables
Tröste mich, befreie mich, indem du mich mit unwiderruflicher Sehnsucht liebst
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Y con tus actos desprenda de mi la esencia de aqueya mujer
Und mit deinen Taten löse die Essenz jener Frau von mir
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Amor, amor, amor, amor, amor yo nunca había sentido así el amor
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, ich habe die Liebe noch nie so gefühlt
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Hoy te agradezco el calor que haz brindado en mi
Heute danke ich dir für die Wärme, die du mir gegeben hast
Hazme olvidarla por favor con tu amor
Lass mich sie bitte mit deiner Liebe vergessen
Pido un aplauso para el amor que a mi a llegado
Ich bitte um Applaus für die Liebe, die zu mir gekommen ist





Writer(s): Modesto Alvaro Torres


Attention! Feel free to leave feedback.