Lyrics and translation Willie Gonzales - Hazme Olvidarla
Hazme Olvidarla
Заставь меня забыть ее
Tomame
en
tus
brazos,
embriagame
de
amor
y
llena
mis
sentidos
de
ti
Возьми
меня
в
свои
объятия,
опьяни
меня
любовью
и
наполни
мои
чувства
собой
Con
tu
boca
pequeña
dentro
de
la
mía
Своим
маленьким
ртом
в
моем
поцелуе
Y
dame
un
beso
sin
fin
И
дай
мне
бесконечный
поцелуй
Quitame
el
aliento
de
tanto
amar
mi
amada
y
no
me
dejes
pensar
Лиши
меня
дыхания
от
такой
большой
любви,
моя
возлюбленная,
и
не
дай
мне
думать
Hecha
fuera
de
mi
pecho
este
amor
que
aun
le
tengo
Изгони
из
моей
груди
эту
любовь,
которую
я
все
еще
к
ней
питаю
Abrigame,
consuelame,
liverame
de
este
sufrimiento
Согрей,
утешь,
освободи
меня
от
этих
страданий
Y
hazme
olvidarla
por
favor
hazme
И
заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
заставь
Olvidarla,
hazme
sentir
que
no
es
la
única
mujer
Забыть
ее,
заставь
меня
почувствовать,
что
она
не
единственная
женщина
Borra
sus
huellas
de
mi
mente
y
de
mi
alma,
arranca
la
de
mi
piel
Сотри
ее
следы
из
моего
разума
и
души,
вырви
их
из
моей
кожи
Y
hazme
olvidarla
para
siempre
hazme
olvidarla
И
заставь
меня
забыть
ее
навсегда,
заставь
меня
забыть
ее
Que
en
el
vacío
que
dejo
en
mi
corazón,
u
Что
в
пустоте,
которую
она
оставила
в
моем
сердце,
у
N
aguijón
con
otro
dicen
que
se
saca
hazme
olvidarla
con
tu
amor
Жало
с
другим
говорят,
что
вытаскивают
заставь
меня
забыть
ее
своей
любовью
Quedate
a
mi
lado,
dame
tu
calor,
y
deja
que
me
refugie
en
ti,
Оставайся
рядом
со
мной,
подари
мне
свое
тепло
и
позволь
мне
укрыться
тобой,
Con
tu
boca
pequeña
dentro
de
la
mia,
Своим
маленьким
ртом
в
моем
поцелуе,
Abrigame,
consuelame,
liberame
de
esta
pesadilla
Согрей
меня,
утешь
меня,
освободи
от
этого
кошмара
Y
hazme
olvidarla
por
favor
hazme
И
заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
заставь
Olvidarla,
hazme
sentir
que
no
es
la
única
mujer
Забыть
ее,
заставь
меня
почувствовать,
что
она
не
единственная
женщина
Borra
sus
huellas
de
mi
mente
y
de
mi
alma
arrancala
de
mi
piel
Сотри
ее
следы
из
моего
разума
и
души,
вырви
их
из
моей
кожи
Y
hazme
olvidarla
para
siempre
hazme
olvidarla,
И
заставь
меня
забыть
ее
навсегда,
заставь
меня
забыть
ее,
Que
en
el
vacío
que
dejo
en
mi
corazón,
u
Что
в
пустоте,
которую
она
оставила
в
моем
сердце,
у
N
aguijón
con
otro
dicen
que
de
saca,
hazme
olvidarla
con
tu
amor
Жало
с
другим
говорят,
что
вытаскивают,
заставь
меня
забыть
ее
своей
любовью
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Acompañame
a
creer
de
nuevo
en
el
amor
Помоги
мне
снова
поверить
в
любовь
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Dame
una
oportunidad
a
sentirme
bien
dichoso
Дай
мне
шанс
почувствовать
себя
по-настоящему
счастливым
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Abrigame
que
tengo
frío
anda
dame
tu
calor
dame
tu
amor
Согрей
меня,
потому
что
мне
холодно,
иди,
дай
мне
свое
тепло,
дай
мне
свою
любовь
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Es
que
yo
siento
que
sabes
valorar
lo
que
es
amor
verdadero
Потому
что
я
чувствую,
как
ты
умеешь
ценить
настоящую
любовь
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Dame
un
beso
sin
fin
llename
de
ti
Дай
мне
бесконечный
поцелуй,
наполни
меня
собой
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Consuelame,
liberame,
amándote
con
deseos
irrevocables
Утешай
меня,
освобождай,
люби
меня
с
неотзывным
желанием
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Y
con
tus
actos
desprenda
de
mi
la
esencia
de
aqueya
mujer
И
пусть
твои
поступки
отторгнут
от
меня
суть
той
женщины
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
yo
nunca
había
sentido
así
el
amor
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
я
никогда
не
чувствовал
любовь
так
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Hoy
te
agradezco
el
calor
que
haz
brindado
en
mi
Сегодня
я
благодарю
тебя
за
то
тепло,
которое
ты
даришь
мне
Hazme
olvidarla
por
favor
con
tu
amor
Заставь
меня
забыть
ее,
пожалуйста,
своей
любовью
Pido
un
aplauso
para
el
amor
que
a
mi
a
llegado
Прошу
аплодисментов
для
любви,
которая
пришла
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Modesto Alvaro Torres
Attention! Feel free to leave feedback.