Willie Gonzalez - Que Estas Buscando - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Gonzalez - Que Estas Buscando - En Vivo




Muchas veces me pregunto ¿Por que pasa todo esto?
Много раз я спрашиваю себя, Почему все это происходит?
¿Por que tus mil te quiero siempre se los lleva el viento?
Почему твои тысячи я люблю тебя всегда уносит ветер?
No entiendo para que me besas,
Я не понимаю, зачем ты меня целуешь.,
Para que me llamas,
Чтобы ты позвонил мне.,
Si cuando yo te necesito faltas.
Да, когда я нуждаюсь в тебе.
No se que buscas y no quiero pensar que es un cuerpo,
Я не знаю, что ты ищешь, и я не хочу думать, что это тело.,
No quiero creer que muchas veces no te queda tiempo,
Я не хочу верить, что много раз у тебя не осталось времени.,
Para que me respondas y aparezcas en mi vida,
Чтобы ты ответил Мне и появился в моей жизни.,
En cuerpo y alma y no en mis pensamientos.
В теле и душе, а не в мыслях.
Y ahora yo me entero por terceros,
И теперь я узнаю от третьих лиц,,
Que cuando estas ausente, en realidad estas con él
Что когда тебя нет, ты на самом деле с ним.
Que te hace mal, ya no lo entiendo.
Что делает тебя плохим, я уже не понимаю.
¿Que estas buscando de mi? dime,
Что ты от меня ищешь? слушаю,
¿Que puedo darte que no te haya dado?
Что я могу дать тебе, чего я не дал тебе?
No creo merecer todo todo esto.
Я не думаю, что заслуживаю всего этого.
¿Que está pasando?
Что происходит?
Que no te muerda lo que estas dando hoy.
Пусть тебя не укусит то, что ты даешь сегодня.
¿Que estas buscando de mi? dime,
Что ты от меня ищешь? слушаю,
¿Que te hice mal? dime, ¿En que te he fallado?
Что я сделал тебе плохо? скажи мне, в чем я подвел тебя?
Yo siempre puse el corazón en cada paso,
Я всегда вкладывал свое сердце в каждый шаг.,
¿No te das cuenta? me estas matando.
Ты не понимаешь? ты убиваешь меня.
No, no oooh, Nena
Нет, нет, детка.
¿Que estas buscando de mi? dime,
Что ты от меня ищешь? слушаю,
¿Que puedo darte que no te haya dado?
Что я могу дать тебе, чего я не дал тебе?
No creo merecer todo todo esto.
Я не думаю, что заслуживаю всего этого.
¿Que está pasando?
Что происходит?
Que no te muerda lo que estas dando hoy.
Пусть тебя не укусит то, что ты даешь сегодня.
¿Que estas buscando de mi? dime,
Что ты от меня ищешь? слушаю,
¿Que te hice mal? dime, ¿En que te he fallado?
Что я сделал тебе плохо? скажи мне, в чем я подвел тебя?
Yo siempre puse el corazón en cada paso,
Я всегда вкладывал свое сердце в каждый шаг.,
¿No te das cuenta? me estas matando.
Ты не понимаешь? ты убиваешь меня.
¿Que estas buscando de mi? Si te entregué mi corazón.
Что ты от меня ищешь? Я отдал тебе свое сердце.
¿Por que me usas con tus mil te quiero,
Почему ты используешь меня со своей тысячей, я люблю тебя?,
Me amas y me dejas solo?
Ты любишь меня и оставляешь меня в покое?
¿Que estas buscando de mi? Si te entregué mi corazón.
Что ты от меня ищешь? Я отдал тебе свое сердце.
Síí, el tiempo que me da tu amor, se va como el reloj de arena.
Да, время, которое дает мне твоя любовь, уходит, как песочные часы.
Estoy aquí... Esperando po ti.
Я здесь ... жду тебя.
¿Que estas buscando de mi? Si te entregué mi corazón.
Что ты от меня ищешь? Я отдал тебе свое сердце.
En cada paso, en cada instante que te ame.
На каждом шагу, в каждое мгновение я люблю тебя.
Muchacha, estas sin mi...
Девочка, ты без меня...
MAMI!!!
Мама!!!
Ven aqui... OYE!!!
Иди сюда ... Эй!!!
Vente conmigo,... OK.
Пойдем со мной, хорошо.
¿Que estas buscando de mi? dime,
Что ты от меня ищешь? слушаю,
¿Que puedo darte que no te haya dado?
Что я могу дать тебе, чего я не дал тебе?
No creo merecer todo todo esto.
Я не думаю, что заслуживаю всего этого.
¿Que está pasando?
Что происходит?
Que no te muerda lo que estas dando. ooooh
Не кусай то, что ты даешь. Оооо





Writer(s): Axel P Fernando Witteveen


Attention! Feel free to leave feedback.