Lyrics and translation Willie Gonzalez - Que Estas Buscando - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Estas Buscando - En Vivo
Что ты ищешь - Вживую
Muchas
veces
me
pregunto
¿Por
que
pasa
todo
esto?
Я
часто
спрашиваю
себя:
"Почему
все
это
происходит?"
¿Por
que
tus
mil
te
quiero
siempre
se
los
lleva
el
viento?
Почему
твои
тысячи
"я
люблю
тебя"
всегда
уносит
ветер?
No
entiendo
para
que
me
besas,
Я
не
понимаю,
зачем
ты
целуешь
меня,
Para
que
me
llamas,
Зачем
ты
зовешь
меня,
Si
cuando
yo
te
necesito
faltas.
Если
когда
ты
мне
нужна,
тебя
нет
рядом.
No
se
que
buscas
y
no
quiero
pensar
que
es
un
cuerpo,
Я
не
знаю,
что
ты
ищешь,
и
не
хочу
думать,
что
это
просто
тело,
No
quiero
creer
que
muchas
veces
no
te
queda
tiempo,
Не
хочу
верить,
что
у
тебя
часто
нет
времени,
Para
que
me
respondas
y
aparezcas
en
mi
vida,
Чтобы
ответить
мне
и
появиться
в
моей
жизни,
En
cuerpo
y
alma
y
no
en
mis
pensamientos.
Телом
и
душой,
а
не
только
в
моих
мыслях.
Y
ahora
yo
me
entero
por
terceros,
И
вот
теперь
я
узнаю
от
других,
Que
cuando
estas
ausente,
en
realidad
estas
con
él
Что
когда
тебя
нет,
на
самом
деле
ты
с
ним,
Que
te
hace
mal,
ya
no
lo
entiendo.
Который
делает
тебе
больно,
я
больше
не
понимаю.
¿Que
estas
buscando
de
mi?
dime,
Что
ты
ищешь
во
мне?
Скажи
мне,
¿Que
puedo
darte
que
no
te
haya
dado?
Что
я
могу
дать
тебе,
чего
я
еще
не
дал?
No
creo
merecer
todo
todo
esto.
Я
не
думаю,
что
заслуживаю
всего
этого.
¿Que
está
pasando?
Что
происходит?
Que
no
te
muerda
lo
que
estas
dando
hoy.
Пусть
тебя
не
укусит
то,
что
ты
делаешь
сейчас.
¿Que
estas
buscando
de
mi?
dime,
Что
ты
ищешь
во
мне?
Скажи
мне,
¿Que
te
hice
mal?
dime,
¿En
que
te
he
fallado?
Что
я
сделал
тебе
плохого?
Скажи
мне,
в
чем
я
провинился?
Yo
siempre
puse
el
corazón
en
cada
paso,
Я
всегда
вкладывал
сердце
в
каждый
шаг,
¿No
te
das
cuenta?
me
estas
matando.
Разве
ты
не
понимаешь?
Ты
убиваешь
меня.
No,
no
oooh,
Nena
Нет,
нет,
ооо,
детка
¿Que
estas
buscando
de
mi?
dime,
Что
ты
ищешь
во
мне?
Скажи
мне,
¿Que
puedo
darte
que
no
te
haya
dado?
Что
я
могу
дать
тебе,
чего
я
еще
не
дал?
No
creo
merecer
todo
todo
esto.
Я
не
думаю,
что
заслуживаю
всего
этого.
¿Que
está
pasando?
Что
происходит?
Que
no
te
muerda
lo
que
estas
dando
hoy.
Пусть
тебя
не
укусит
то,
что
ты
делаешь
сейчас.
¿Que
estas
buscando
de
mi?
dime,
Что
ты
ищешь
во
мне?
Скажи
мне,
¿Que
te
hice
mal?
dime,
¿En
que
te
he
fallado?
Что
я
сделал
тебе
плохого?
Скажи
мне,
в
чем
я
провинился?
Yo
siempre
puse
el
corazón
en
cada
paso,
Я
всегда
вкладывал
сердце
в
каждый
шаг,
¿No
te
das
cuenta?
me
estas
matando.
Разве
ты
не
понимаешь?
Ты
убиваешь
меня.
¿Que
estas
buscando
de
mi?
Si
te
entregué
mi
corazón.
Что
ты
ищешь
во
мне?
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
¿Por
que
me
usas
con
tus
mil
te
quiero,
Зачем
ты
играешь
со
мной
своими
тысячами
"я
люблю
тебя",
Me
amas
y
me
dejas
solo?
Любишь
меня
и
оставляешь
одного?
¿Que
estas
buscando
de
mi?
Si
te
entregué
mi
corazón.
Что
ты
ищешь
во
мне?
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
Síí,
el
tiempo
que
me
da
tu
amor,
se
va
como
el
reloj
de
arena.
Да,
время,
которое
ты
даришь
мне
своей
любовью,
уходит
как
песок
сквозь
пальцы.
Estoy
aquí...
Esperando
po
ti.
Я
здесь...
Жду
тебя.
¿Que
estas
buscando
de
mi?
Si
te
entregué
mi
corazón.
Что
ты
ищешь
во
мне?
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
En
cada
paso,
en
cada
instante
que
te
ame.
В
каждом
шаге,
в
каждом
мгновении,
когда
я
любил
тебя.
Muchacha,
estas
sin
mi...
Девушка,
ты
без
меня...
Ven
aqui...
OYE!!!
Иди
сюда...
СЛУШАЙ!!!
Vente
conmigo,...
OK.
Пойдем
со
мной,...
Хорошо.
¿Que
estas
buscando
de
mi?
dime,
Что
ты
ищешь
во
мне?
Скажи
мне,
¿Que
puedo
darte
que
no
te
haya
dado?
Что
я
могу
дать
тебе,
чего
я
еще
не
дал?
No
creo
merecer
todo
todo
esto.
Я
не
думаю,
что
заслуживаю
всего
этого.
¿Que
está
pasando?
Что
происходит?
Que
no
te
muerda
lo
que
estas
dando.
ooooh
Пусть
тебя
не
укусит
то,
что
ты
делаешь.
ooooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel P Fernando Witteveen
Attention! Feel free to leave feedback.