Lyrics and translation Willie Gonzalez - Recuerda Que Siempre Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerda Que Siempre Te Quiero
Помни, что я всегда люблю тебя
Yo
se
que
a
veces
no
soy
de
la
forma
que
tu
quieres
que
yo
sea,
Я
знаю,
что
порой
я
не
такой,
каким
ты
хочешь
меня
видеть,
Yo
se
que
a
veces
no
estoy
contigo
en
el
momento
que
quisieras
Я
знаю,
что
порой
я
не
с
тобой
в
тот
момент,
когда
тебе
хотелось
бы
Se
que
no
soy
perfecto,
Знаю,
что
я
не
идеален,
Se
que
no
soy
el
amante
Predilecto
Знаю,
что
я
не
самый
лучший
любовник
Y
que
tengo
mil
conflictos
y
defectos.
И
что
у
меня
тысяча
проблем
и
недостатков.
Este
amor
es
difícil
tu
lo
has
dicho,
Эта
любовь
сложна,
ты
сама
это
говорила,
Aún
asi
no
es
solo
un
capricho
Но
всё
же
это
не
просто
прихоть
Error
tuyo,
quizas
mio,
quién
sabra,
Твоя
ошибка,
возможно
моя,
кто
знает,
Pero
en
tus
brazos
yo
me
siento
el
hombre
mas
perfecto
y
me
entrego
por
completo
a
tu
amor.
Но
в
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
самым
совершенным
мужчиной
и
полностью
отдаюсь
твоей
любви.
Y
si
un
día
ya
no
estas
más
a
mi
lado,
И
если
однажды
тебя
не
будет
рядом
со
мной,
Por
muchas
vueltas
que
el
mundo
allá
dado,
Сколько
бы
раз
ни
повернулся
мир,
Recuerda
que
fui
tuyo
en
cada
entrega,
Помни,
что
я
был
твоим
в
каждом
мгновении,
Que
siempre
Viviras
aqui
en
mi
corazón.
Что
ты
всегда
будешь
жить
здесь,
в
моем
сердце.
Y
si
un
día
ya
no
estas
más
a
mi
lado,
И
если
однажды
тебя
не
будет
рядом
со
мной,
Por
muchas
vueltas
que
el
mundo
allá
dado,
Сколько
бы
раз
ни
повернулся
мир,
Recuerda
que
fui
tuyo
en
cada
entrega,
Помни,
что
я
был
твоим
в
каждом
мгновении,
Que
siempre
Viviras
aquí
en
mi
corazón,
Что
ты
всегда
будешь
жить
здесь,
в
моем
сердце,
Recuerda
que
siempre
te
quiero.
Помни,
что
я
всегда
люблю
тебя.
Aunque
a
veces
no
estoy,
Хотя
порой
меня
нет
рядом,
Para
darte
una
flor
recuerda
siempre
te
quiero
Чтобы
подарить
тебе
цветок,
помни,
я
всегда
люблю
тебя
Cuanto
lo
siento
cariño,
siento
que
te
he
lastimado,
Как
мне
жаль,
любимая,
я
чувствую,
что
сделал
тебе
больно,
Aunque
a
veces
no
estoy
contigo
mi
amor
recuerda
siempre
te
quiero
Хотя
порой
меня
нет
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
помни,
я
всегда
люблю
тебя
Te
ruego
me
perdones
porque
tienes
la
razón
cuando
te
he
decepcionado
Умоляю,
прости
меня,
потому
что
ты
права,
когда
говоришь,
что
я
тебя
разочаровал
Se
que
a
veces
no
estoy,
te
falta
mi
abrigo
recuerda
siempre
te
quiero
Знаю,
что
порой
меня
нет
рядом,
тебе
не
хватает
моей
заботы,
помни,
я
всегда
люблю
тебя
No
sabes
cuanto
te
amo
y
no
te
lo
he
demostrado
aunque
a
veces
no
estoy
noo
recuerda
siempre
te
quiero
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
и
я
не
показывал
этого,
хотя
порой
меня
нет
рядом,
нет,
помни,
я
всегда
люблю
тебя
Aunque
a
veces
no
estoy,
nooo,
recuerda
siempre
te
quiero
Хотя
порой
меня
нет
рядом,
нет,
помни,
я
всегда
люблю
тебя
Como
me
olvido
lo
bonito,
cuando
me
das
tu
calor.
Как
я
могу
забыть
то
прекрасное,
когда
ты
даришь
мне
свое
тепло.
Chica,
ya
sé,
tienes
toda
la
razón
Милая,
я
знаю,
ты
абсолютно
права
Recuerda
que
siempre
estoy
en
tu
lindo
corazón
Помни,
что
я
всегда
в
твоем
прекрасном
сердце
Recuerda
que
siempre
que
estoy
para
darte
siempre
la
razón
Помни,
что
я
всегда
готов
дать
тебе
понять,
что
ты
права
Recuerda
que
siempre
que
estoy
para
cuando
necesites
mi
abrazo
Помни,
что
я
всегда
рядом,
когда
тебе
нужны
мои
объятия
Recuerda
siempre
que
estoy
aunque
yo
me
pierda
de
tu
lado
recuerda
siempre
que
estoy,
no
se
como
tú
me
has
soportado
Помни,
что
я
всегда
рядом,
даже
если
я
пропадаю,
помни,
что
я
всегда
рядом,
не
знаю,
как
ты
меня
терпишь
Eres
única
...
te
quiero
Ты
единственная
...
я
люблю
тебя
Quiero
que
tu
sepas
que
...
te
doy
las
gracias,
por
estar
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
...
я
благодарен
тебе
за
то,
что
ты
со
мной
Te
quiero
por
ser
tan
inmenso
Люблю
тебя
за
твою
безграничность
Te
quiero,
tu
lindo
furor
Люблю
тебя,
твой
прекрасный
пыл
Te
quiero,
es
que
tu
me
ha
DEMOSTRADO
Люблю
тебя,
ты
мне
это
ПОКАЗАЛА
Te
quiero,
un
amor
tan
verdadero
Люблю
тебя,
такой
настоящей
любовью
Te
quiero,
es
dificil
tu
lo
has
dicho
Люблю
тебя,
это
сложно,
ты
сама
говорила
Te
quiero,
luchar
hombro
conmigo
Люблю
тебя,
бороться
плечом
к
плечу
со
мной
Te
quiero,
se
que
A
veces
demasiado
Люблю
тебя,
знаю,
что
порой
слишком
сильно
Te
quiero,
mi
conflicto
Y
defecto
Люблю
тебя,
мои
проблемы
и
недостатки
Para
ti
sé
que
es
dificil.
Для
тебя,
я
знаю,
это
сложно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pedro arroyo
Attention! Feel free to leave feedback.