Willie Hutch - Brother's Gonna Work It Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Hutch - Brother's Gonna Work It Out




You really don't understand do you?
Ты действительно не понимаешь, не так ли?
Hey man don't you realize in order for us to make this thing work
Эй парень неужели ты не понимаешь что для того чтобы мы заставили эту штуку работать
Man we've got to get rid of the pimps and the pushers and the prostitutes
Мы должны избавиться от сутенеров, толкачей и проституток.
And then start all over again clean.
А потом начни все сначала, начисто.
Yeah but nobody's pushing me anywhere ok.
Да, но никто никуда меня не толкает, о'Кей.
I mean not you, not the cops, nobody man.
Я имею в виду не тебя, не копов, вообще никого.
I mean you wanna get rid of the pushers I'll help you.
Я имею в виду, если ты хочешь избавиться от толкачей, Я помогу тебе.
But don't send your people left to me."
Но не посылай своих людей ко мне.
Oh come on John, can't you see that we can't get rid of one without getting rid of the other.
О, брось, Джон, разве ты не видишь, что мы не можем избавиться от одного, не избавившись от другого.
We gotta come down on both of them at the same time
Мы должны обрушиться на них обоих одновременно.
In order for this whole thing to work for the people."
Чтобы все это работало на людей".
Yeah but nobody's closing me out of my business
Да но никто не закрывает мне доступ в мой бизнес
We brothers gonna work it out
Мы братья все уладим
We brothers gonna work it out
Мы братья все уладим
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Gonna get it now
Я получу его прямо сейчас
Now don't give him no peace hun' if you don't mean it in your heart
А теперь не давай ему покоя, Хан, если ты не имеешь этого в виду.
United we can get over
Объединившись мы сможем преодолеть это
Yet we're still apart
Но мы все еще не вместе.
Cos' each day demands respect
Потому что каждый день требует уважения.
And to give an equal share
И отдать равную долю.
And until you give it him back there'll be no peace
И пока ты не вернешь его, не будет покоя.
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Oh we must all join hands
О мы все должны взяться за руки
We can march across the strand in peace
Мы можем спокойно пройти через Стрэнд.
(Brother's gonna work it out)
(Брат все уладит)
No joy where that brother's standing unduly too long
Нет радости там где этот брат стоит слишком долго
Instead of brother turning on sister
Вместо того, чтобы брат заводил сестру.
Sister turning on brother
Сестра заводит брата.
Now how you gonna get it together being against one another?
Как же вы теперь соберетесь вместе, когда будете друг против друга?
Shoot ups, live ups, all high
Стреляй вверх, живи вверх, все высоко
Till your world is turned to stone
Пока твой мир не превратится в камень.
How you can you deal with the truth
Как ты можешь иметь дело с Правдой
When reality's all gone?
Когда реальность исчезает?
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
All brothers sing
Все братья поют.
Stop the pimps, the hustler and the pusher man as fast you can
Остановите сутенеров, мошенников и толкачей как можно быстрее
Open your ears and eyes to the fact
Открой свои уши и глаза на этот факт.
Of what's truly holding you back
О том что действительно сдерживает тебя
Ooooh
Оооо
Brother need your help
Брат мне нужна твоя помощь
Now can't you see?
Разве ты не видишь?
Always got to have it
Она всегда должна быть у меня.
Oh right on
О точно
Ohhhh yeah
О да
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
I hope that you will so
Я надеюсь, что ты так и сделаешь.
All the answers to your problems you can find
Все ответы на свои проблемы ты можешь найти.
Yet you stay locked in alley streets
И все же ты остаешься запертым в переулках.
Get the kids to your mind
Подумай о детях.
Brother to win your brother's trust
Брат, чтобы завоевать доверие твоего брата.
The peace vibration must
Вибрация мира должна
Stop you robbing, stealing, killing, cheating and loving
Перестань грабить, воровать, убивать, обманывать и любить.
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Oh brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
О, брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it all out (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).
Brother's gonna work it (brother's gonna work it out)
Брат все уладит (брат все уладит).





Writer(s): Hutchison Willie M


Attention! Feel free to leave feedback.