Lyrics and translation Willie Mabon - Seventh Son
Well
now
everybody
cryin'
'bout
the
seventh
son
Ну
а
теперь
все
плачут
о
седьмом
сыне.
But
in
the
whole
round
world
there
is
only
one,
and
Но
во
всем
круглом
мире
есть
только
один,
и
I'm
the
one,
yes,
I'm
the
one
Я
тот
самый,
да,
я
тот
самый.
I'm
the
one,
I'm
the
one,
Я
тот
самый,
я
тот
самый,
I'm
the
one
they
call
the
seventh
son
Меня
называют
седьмым
сыном.
Well
I
can
tell
your
future
before
it
comes
to
pass
Что
ж
я
могу
предсказать
твое
будущее
прежде
чем
оно
сбудется
And
I
can
do
things
for
you
that
make
your
heart
feel
glad
И
я
могу
сделать
для
тебя
то,
что
заставит
твое
сердце
радоваться.
Look
at
the
skies
and
predict
the
rain
Посмотри
на
небо
и
спрогнозируй
дождь.
I
can
tell
when
a
woman's
got
another
man
Я
могу
сказать,
когда
у
женщины
есть
другой
мужчина.
I'm
the
one,
yes,
I'm
the
one
Я
тот
самый,
да,
я
тот
самый.
I'm
the
one,
I'm
the
one,
Я
тот
самый,
я
тот
самый,
I'm
the
one
they
call
the
seventh
son
Меня
называют
седьмым
сыном.
Now
I
can
hold
you
close
and
I
can
squeeze
you
tight
Теперь
я
могу
крепко
обнять
тебя
и
крепко
прижать
к
себе.
And
I
can
make
you
cry
for
me
both
day
and
night
И
я
могу
заставить
тебя
плакать
по
мне
днем
и
ночью.
And
I
can
heal
the
sick
and
even
raise
the
dead
Я
могу
исцелять
больных
и
даже
воскрешать
мертвых.
And
make
you
little
girls
talk
out
of
your
head
И
заставить
вас,
маленькие
девочки,
говорить
не
в
своей
голове.
I'm
the
one,
yes,
I'm
the
one
Я
тот
самый,
да,
я
тот
самый.
I'm
the
one,
I'm
the
one,
Я
тот
самый,
я
тот
самый,
I'm
the
one
they
call
the
seventh
son
Меня
называют
седьмым
сыном.
Now
I
can
talk
these
words
that
sound
so
sweet
Теперь
я
могу
говорить
эти
слова,
которые
звучат
так
сладко.
I
can
make
your
little
heart
even
skip
a
beat
Я
могу
заставить
твое
маленькое
сердечко
замирать.
I
can
take
you,
baby,
hold
you
in
my
arms
Я
могу
взять
тебя,
детка,
держать
в
своих
объятиях.
And
make
the
flesh
quiver
on
your
lovely
bones
И
заставь
плоть
дрожать
на
твоих
прекрасных
костях.
I'm
the
one,
yes,
I'm
the
one
Я
тот
самый,
да,
я
тот
самый.
I'm
the
one,
I'm
the
one,
Я
тот
самый,
я
тот
самый,
I'm
the
one
they
call
the
seventh
son
Меня
называют
седьмым
сыном.
Well
now
everybody
cryin'
'bout
the
seventh
son
Ну
а
теперь
все
плачут
о
седьмом
сыне.
But
in
the
whole
round
world
there
is
only
one,
and
Но
во
всем
круглом
мире
есть
только
один,
и
I'm
the
one,
yes,
I'm
the
one
Я
тот
самый,
да,
я
тот
самый.
I'm
the
one,
I'm
the
one,
Я
тот
самый,
я
тот
самый,
I'm
the
one
they
call
the
seventh
son
Меня
называют
седьмым
сыном.
I'm
the
one
they
call
the
seventh
son
Меня
называют
седьмым
сыном.
I'm
the
one
they
call
the
seventh
son
Меня
называют
седьмым
сыном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dixon Willie
Attention! Feel free to leave feedback.