Willie Nelson - Red Headed Stranger Medley - Live - translation of the lyrics into Russian




Red Headed Stranger Medley - Live
Попурри Рыжего Незнакомца - Концертная запись
And it was the time of the preacher
И это было во времена проповедника,
When the story began
Когда история началась,
And the choice of a lady
И выбор дамы,
And the love of a man
И любовь мужчины.
And he loved her so dearly
И он любил ее так сильно,
And he went out of his mind
Что потерял рассудок,
When she left him for someone
Когда она бросила его ради кого-то,
She'd left behind
Кого оставила позади.
He cried like a baby
Он плакал, как дитя,
And he screamed like a panther in the middle of the night
И кричал, как пантера посреди ночи,
And he saddled his pony
И оседлал своего пони,
And went for a ride
И отправился в путь.
It was the time of the preacher
Это было во времена проповедника,
In the year of 01
В году 01.
Well, now the preachin' is over
Что ж, теперь проповедь окончена,
And the lesson's begun
И урок начался.
Last night I came home and I knocked on my door
Прошлой ночью я вернулся домой и постучал в дверь,
And I called to my love as I oft had before
И позвал свою любовь, как делал это прежде.
And I knocked and I knocked, but no answer there came
И я стучал, и стучал, но ответа не было,
No kisses to greet me, no voice call my name
Ни поцелуев, чтобы приветствовать меня, ни голоса, зовущего мое имя.
And I could not believe it was true, oh Lord
И я не мог поверить, что это правда, о Боже,
I could not believe it was true
Я не мог поверить, что это правда.
And my eyes filled with tears, I must've aged in years
И мои глаза наполнились слезами, я, должно быть, постарел на годы,
I could not believe it was true
Я не мог поверить, что это правда.
Shock was so great, I am quiverin' yet
Шок был так силен, я все еще дрожу,
I'll try to forgive but I cannot forget
Я попытаюсь простить, но не могу забыть.
My heart breakin' loss is another man's gain
Моя душераздирающая потеря - это выигрыш другого мужчины,
And her happiness, always, I hope will remain
И ее счастье, я надеюсь, всегда будет с ней.
And I could not believe it was true, oh Lord
И я не мог поверить, что это правда, о Боже,
I could not believe it was true
Я не мог поверить, что это правда.
And my eyes filled with tears, I must've aged in years
И мои глаза наполнились слезами, я, должно быть, постарел на годы,
I could not believe it was true
Я не мог поверить, что это правда.
But he could not forgive her
Но он не мог простить ее,
Though he tried and tried, he tried
Хотя он пытался, и пытался, и пытался,
And the halls of his memories
И в залах его памяти
Still echo her lies
Все еще звучит эхо ее лжи.
And he cried like a baby
И он плакал, как дитя,
Screamed like a panther in the middle of the night
Кричал, как пантера посреди ночи,
And he saddled his pony
И оседлал своего пони,
And he went for a ride
И отправился в путь.
It was the time of the preacher
Это было во времена проповедника,
In the year of 01
В году 01.
Now the lesson is over
Теперь урок окончен,
And the killing's begun
И убийства начались.
Well, he rode into Blue Rock
Он въехал в Блу Рок,
Dusty and tired
Запыленный и усталый,
And he got him a room for the night
И снял себе комнату на ночь.
And he lay there in silence
И он лежал там в тишине,
Too much on his mind
Слишком много думая,
Still hoping that he was not right
Все еще надеясь, что он ошибается.
But he found them that evening at a tavern in town
Но он нашел их тем вечером в таверне в городе,
In a quiet, little out of the way place
В тихом, укромном местечке.
And they smile at each other when he walked through the door
И они улыбнулись друг другу, когда он вошел в дверь,
And they died with their smiles on their faces
И они умерли с улыбками на лицах.
And they died with the smile on their face
И они умерли с улыбками на лицах.
So don't cross him and don't boss him
Так что не перечьте ему и не командуйте им,
'Cause he's wild in his sorrow, he's ridin' and he's hidin' his pain
Потому что он дик в своем горе, он скачет и скрывает свою боль.
Don't fight him, don't spite him, let's wait 'til tomorrow
Не сражайтесь с ним, не злите его, давайте подождем до завтра,
Maybe he'll ride on again
Может быть, он снова поедет.
In the twilight glow I see her
В сумеречном сиянии я вижу ее,
Blue eyes cryin' in the rain
Голубые глаза плачут под дождем.
And when we kissed goodbye and parted
И когда мы поцеловались на прощание и расстались,
I knew that we'd never meet again
Я знал, что мы больше никогда не встретимся.
Love is like a dyin' ember
Любовь как угасающий уголек,
Only memories remain
Остались лишь воспоминания.
Through the ages I'll remember
Сквозь века я буду помнить
Blue eyes cryin' in the rain
Голубые глаза, плачущие под дождем.
Some day when we meet up yonder
Когда-нибудь, когда мы встретимся там, наверху,
We'll stroll hand in hand again
Мы снова будем гулять рука об руку,
In a land that knows no partin'
В стране, где нет расставаний,
Blue eyes cryin' in the rain
Голубые глаза, плачущие под дождем.
And the red-headed stranger from Blue Rock, Montana
И рыжий незнакомец из Блу Рок, Монтана,
Rode into town one day
Въехал в город однажды.
And under his knees was a ragin' black stallion
Под его коленями был разъяренный черный жеребец,
And walkin' behind was a bay
А позади шла гнедая.
And the red-headed stranger had eyes like the thunder
И у рыжего незнакомца были глаза, как гром,
And lips, they were sad and tight
И губы его были печальны и сжаты.
And his little lost love lay asleep on the hillside
И его маленькая потерянная любовь спала на склоне холма,
And his heart was heavy as night
И его сердце было тяжелым, как ночь.
So don't cross him, don't boss him
Так что не перечьте ему, не командуйте им,
He's wild in his sorrow
Он дик в своем горе,
He's ridin' and he's hidin' his pain
Он скачет и скрывает свою боль.
Don't fight him, don't spite him
Не сражайтесь с ним, не злите его,
Just wait 'til tomorrow
Просто подождите до завтра,
Maybe he'll ride on again
Может быть, он снова поедет.
A yellow-haired lady leaned out of her window
Светловолосая женщина высунулась из окна
And watched as he passed her way
И смотрела, как он проезжает мимо.
She drew back in fear at the sight of the stallion
Она отпрянула в страхе при виде жеребца,
But cast greedy eyes on the bay
Но бросила жадный взгляд на гнедую.
But how could she know that this dancin' bay pony
Но откуда ей было знать, что этот танцующий гнедой пони
Meant more to him than life
Значил для него больше, чем жизнь,
For this was the horse that his little lost darlin'
Ведь это была лошадь, на которой его маленькая потерянная любимая
Had ridden when she was his wife
Ездила, когда была его женой.
So don't cross him, don't boss him
Так что не перечьте ему, не командуйте им,
He's wild in his sorrow
Он дик в своем горе,
He's ridin' and he's hidin' his pain
Он скачет и скрывает свою боль.
Don't fight him, don't spite him
Не сражайтесь с ним, не злите его,
Just wait 'til tomorrow
Просто подождите до завтра,
Maybe he'll ride on again
Может быть, он снова поедет.
The yellow-haired lady came down to the tavern
Светловолосая женщина спустилась в таверну
And looked up the stranger there
И нашла там незнакомца.
He bought her a drink, he gave her some money
Он купил ей выпить, дал ей немного денег,
But he just didn't seem to care
Но ему, казалось, было все равно.
When she followed him out as he saddled his stallion
Когда она последовала за ним, когда он седлал своего жеребца,
And laughed as she grabbed at the bay
И засмеялась, хватая гнедую,
He shot her so quick, they had no time to warn her
Он выстрелил в нее так быстро, что никто не успел ее предупредить,
And she never heard anyone say
И она никогда не слышала, как кто-то говорил:
Don't cross him, don't boss him
Не перечь ему, не командуй им,
'Cause he's wild in his sorrow
Потому что он дик в своем горе,
He's ridin' and he's hidin' his pain
Он скачет и скрывает свою боль.
Don't fight him, don't spite him
Не сражайся с ним, не зли его,
Just wait 'til tomorrow
Просто подожди до завтра,
Maybe he'll ride on again
Может быть, он снова поедет.
The yellow-haired lady was buried at sunset
Светловолосую женщину похоронили на закате,
And the stranger went free, of course
И незнакомец, конечно же, остался на свободе,
For you can't hang a man for killin' a woman
Ведь нельзя повесить человека за убийство женщины,
Who's tryin' to steal your horse
Которая пытается украсть твою лошадь.
Now this is the tale of the red headed stranger
Вот такая история рыжего незнакомца,
And if he should pass your way
И если он пройдет мимо тебя,
Stay out of the path of the ragin' black stallion
Держись подальше от разъяренного черного жеребца
And don't lay a hand on the bay
И не трогай гнедую.
Don't cross him, don't boss him
Не перечь ему, не командуй им,
'Cause he's wild in his sorrow
Потому что он дик в своем горе,
He's ridin' and he's hidin' his pain
Он скачет и скрывает свою боль.
Don't fight him, don't spite him
Не сражайся с ним, не зли его,
Just wait 'til tomorrow
Просто подожди до завтра,
Maybe he'll ride on again
Может быть, он снова поедет.
An it was the time of the preacher
И это было во времена проповедника,
In the year of 01
В году 01.
Just when you think it's all over
Как раз когда ты думаешь, что все кончено,
It's only begun
Это только начало.
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Carl Stutz, Eddy Arnold, Edith Lindeman, Fred Rose, Wally Fowler, Willie Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.