Lyrics and translation Willie Nelson feat. Toby Keith - Beer for My Horses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beer for My Horses
Пиво для моих лошадей
Beer
For
My
Horses
Пиво
для
моих
лошадей
Well
a
man
come
on
the
6 o'clock
news
В
шесть
часов
в
новостях
сказали,
Said
somebody's
been
shot,
somebody's
been
abused
Что
кого-то
подстрелили,
кого-то
обидели,
Somebody
blew
up
a
building
Кто-то
взорвал
здание,
Somebody
stole
a
car
Кто-то
угнал
машину,
Somebody
got
away
Кто-то
скрылся,
Somebody
didn't
get
too
far
yeah
А
кто-то
далеко
не
ушёл,
да,
They
didn't
get
too
far
Далеко
не
ушёл.
Grandpappy
told
my
pappy,
back
in
my
day,
son
Дедушка
говорил
моему
папе:
"Сынок,
в
мои
времена"
A
man
had
to
answer
for
the
wicked
that
he
done
Мужчина
должен
был
отвечать
за
свои
злодеяния.
Take
all
the
rope
in
Texas
Взять
всю
верёвку
в
Техасе,
Find
a
tall
oak
tree,
round
up
all
of
them
bad
boys
Найти
высокий
дуб,
собрать
всех
этих
негодяев,
Hang
them
hign
in
the
street
for
all
the
people
to
see
that
Вздернуть
их
на
улице
на
всеобщее
обозрение,
чтобы
все
видели,
Justice
is
the
one
thing
you
should
always
find
Что
справедливость
— это
то,
что
ты
всегда
должен
находить.
You
got
to
saddle
up
your
boys
Надо
оседлать
своих
парней,
You
got
to
draw
a
hard
line
Надо
провести
чёткую
границу.
When
the
gun
smoke
settles
we'll
sing
a
victory
tune
Когда
дым
от
выстрелов
рассеется,
мы
споём
победную
песню,
We'll
all
meet
back
at
the
local
saloon
Мы
все
встретимся
в
местном
салуне,
We'll
raise
up
our
glasses
against
evil
forces
Мы
поднимем
бокалы
против
сил
зла,
Singing
whiskey
for
my
men,
beer
for
my
horses
Распевая:
"Виски
для
моих
парней,
пиво
для
моих
лошадей".
We
got
too
many
gangsters
doing
dirty
deeds
Слишком
много
гангстеров
совершают
грязные
делишки,
We've
got
too
much
corruption,
too
much
crime
in
the
streets
Слишком
много
коррупции,
слишком
много
преступлений
на
улицах.
It's
time
the
long
arm
of
the
law
put
a
few
more
in
the
ground
Пора
длинной
руке
закона
уложить
ещё
несколько
в
землю,
Send
'em
all
to
their
maker
and
he'll
settle
'em
down
Отправить
их
всех
к
их
создателю,
и
он
их
успокоит.
You
can
bet
he'll
set
'em
down
'cause
Можешь
поспорить,
он
их
успокоит,
потому
что
Justice
is
the
one
thing
you
should
always
find
Справедливость
— это
то,
что
ты
всегда
должен
находить.
You
got
to
saddle
up
your
boys
Надо
оседлать
своих
парней,
You
got
to
draw
a
hard
line
Надо
провести
чёткую
границу.
When
the
gun
smoke
settles
we'll
sing
a
victory
tune
Когда
дым
от
выстрелов
рассеется,
мы
споём
победную
песню,
We'll
all
meet
back
at
the
local
saloon
Мы
все
встретимся
в
местном
салуне,
We'll
raise
up
our
glasses
against
evil
forces
Мы
поднимем
бокалы
против
сил
зла,
Singing
whiskey
for
my
men,
beer
for
my
horses
Распевая:
"Виски
для
моих
парней,
пиво
для
моих
лошадей".
Justice
is
the
one
thing
you
should
always
find
Справедливость
— это
то,
что
ты
всегда
должен
находить.
You
got
to
saddle
up
your
boys
Надо
оседлать
своих
парней,
You
got
to
draw
a
hard
line
Надо
провести
чёткую
границу.
When
the
gun
smoke
settles
we'll
sing
a
victory
tune
Когда
дым
от
выстрелов
рассеется,
мы
споём
победную
песню,
We'll
all
meet
back
at
the
local
saloon
Мы
все
встретимся
в
местном
салуне,
We'll
raise
up
our
glasses
against
evil
forces
Мы
поднимем
бокалы
против
сил
зла,
Singing
whiskey
for
my
men,
beer
for
my
horses
Распевая:
"Виски
для
моих
парней,
пиво
для
моих
лошадей".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOBY KEITH, SCOTTY EMERICK, TOBY KEITH, Scotty Emerick
Attention! Feel free to leave feedback.