Lyrics and translation Willie Nelson feat. Asleep At The Wheel - Shame on You
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
You
took
my
heart
as
a
token
Ты
взял
мое
сердце
в
качестве
подарка.
When
returned
it
was
broken
Когда
ее
вернули,
она
была
разбита.
Had
your
face,
shame
on
you
У
тебя
было
твое
лицо,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
You
took
my
car
and
my
money
Ты
забрал
мою
машину
и
мои
деньги.
You
done
me
wrong
and
that
ain't
funny
Ты
обидел
меня,
и
это
не
смешно.
Oh,
it's
me,
shame
on
you
О,
это
я,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Two
can
play
your
little
game
Двое
могут
сыграть
в
твою
маленькую
игру,
You'll
find
out
who
was
to
blame
и
ты
узнаешь,
кто
виноват.
Don't
you
hide,
shame
on
you
Не
прячься,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Ran
around
with
other
guys
Бегала
с
другими
парнями.
Tried
to
lie
when
I
got
wise
Я
пытался
лгать,
когда
становился
мудрым.
Foolish
girl,
shame
on
you
Глупая
девчонка,
как
тебе
не
стыдно!
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Shame,
shame
on
you
Как
тебе
не
стыдно,
как
тебе
не
стыдно
Can
you
hold
your
head
up
high
Ты
можешь
держать
голову
высоко
Look
at
friends
right
in
the
eye?
Смотреть
друзьям
прямо
в
глаза?
No
you
can't,
shame
on
you
Нет,
ты
не
можешь,
как
тебе
не
стыдно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spade Cooley
Attention! Feel free to leave feedback.