Lyrics and translation Willie Nelson feat. Dyan Cannon - Loving You Was Easier (Than Anything I'll Ever Do Again)
I
have
seen
the
morning
burning
golden
on
the
mountain,
in
the
skies
Я
видел
золотое
пламя
утра
на
горе,
в
небесах.
Aching
with
the
feeling
of
the
freedom
of
an
eagle
as
she
flies
Боль
от
ощущения
свободы
орла,
когда
она
летит.
Turning
on
the
world
the
way
you
smiled
upon
my
soul
as
I
lay
dying
Поворачиваясь
к
миру
так,
как
ты
улыбался
моей
душе,
когда
я
умирал.
And
healing
as
the
colors
in
the
sunshine
and
the
shadows
of
your
eyes
И
исцеляет,
как
цвета
в
солнечном
свете
и
тени
в
твоих
глазах.
Waking
in
the
morning
to
the
feeling
of
your
fingers
on
my
skin
Просыпаюсь
утром
от
ощущения
твоих
пальцев
на
моей
коже.
Wiping
out
the
traces
of
the
people
and
the
places
that
I′ve
been
Стираю
следы
людей
и
мест,
где
я
был.
Teaching
me
that
yesterday
was
something
that
I
never
thought
of
trying
Ты
научил
меня
тому,
что
вчерашний
день
был
чем-то,
о
чем
я
никогда
не
думал.
Talking
of
tomorrow
and
the
money,
love
and
time
we
have
to
spend
Разговоры
о
завтрашнем
дне
и
деньгах,
любви
и
времени,
которые
мы
должны
потратить.
Loving
you
is
easier
than
anything
I'll
ever
do
again
Любить
тебя
легче,
чем
все,
что
я
когда-либо
сделаю
снова.
Coming
close
together
with
a
feeling
that
I′ve
never
known
before
in
my
time
Сближаюсь
с
чувством,
которого
никогда
раньше
не
испытывал.
You
ain't
ashamed
to
be
a
woman,
you
know,
just
gotta
be
a
friend
Знаешь,
тебе
не
стыдно
быть
женщиной,
просто
нужно
быть
другом.
I
don't
know
the
answers
to
the
easy
way
Я
не
знаю
ответов
на
легкий
путь.
You
opened
every
door
in
my
mind
Ты
открыл
все
двери
в
моем
сознании.
Dreaming
is
as
easy
as
believing
it′s
never
gonna
end
Мечтать
так
же
легко,
как
верить,
что
это
никогда
не
закончится.
Loving
you
is
easier
than
anything
I′ll
ever
do
again
Любить
тебя
легче,
чем
все,
что
я
когда-либо
сделаю
снова.
Loving
you
is
easier
than
anything
I'll
ever
do
again
Любить
тебя
легче,
чем
все,
что
я
когда-либо
сделаю
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.