Lyrics and translation Willie Nelson with Merle Haggard - It's All Going to Pot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Going to Pot
Всё идёт наперекосяк
Well,
it's
all
going
to
pot
Ну,
всё
идёт
наперекосяк,
Whether
we
like
it
or
not
Нравится
нам
это
или
нет.
Best
I
can
tell
Насколько
я
могу
судить,
The
world's
gone
to
hell
Мир
катится
к
чертям,
And
we're
sure
gonna
miss
it
a
lot
И
мы,
конечно,
будем
по
этому
очень
скучать.
All
of
the
whiskey
in
Lynchburg,
Tennessee
Весь
виски
в
Линчберге,
штат
Теннесси,
Just
couldn't
hit
the
spot
Просто
не
в
состоянии
меня
утешить.
I
gotta
hundred
dollar
bill,
friend
У
меня
есть
сто
долларов,
милая,
You
can
keep
your
pills
Можешь
оставить
себе
свои
таблетки,
Cause
it's
all
going
to
pot
Потому
что
всё
идёт
наперекосяк.
That
cackle-bobble-head-in-a-box
Этот
болван
с
качающейся
головой
в
телевизоре
Must
think
I'm
dumb
as
a
rock
Должно
быть,
думает,
что
я
тупой,
как
пробка.
Readin'
daily
news
Читаю
ежедневные
новости,
While
I'm
kickin'
off
my
shoes
Снимаю
ботинки,
It's
scarin'
me
outta
my
socks
И
это
пугает
меня
до
чертиков.
The
Red
Headed
Stranger
I'm
not
Рыжеволосым
незнакомцем
я
не
являюсь,
But
buddy,
let
me
tell
you
what
Но,
дорогуша,
позволь
мне
сказать
тебе
вот
что:
If
ysk
ol'
Will
Если
спросишь
старину
Вилли,
He'll
tell
ya
here's
the
deal
Он
тебе
скажет,
в
чём
дело,
Friends,
it's
all
goin'
to
pot
Друзья,
всё
идёт
наперекосяк.
Well,
it's
all
going
to
pot
Ну,
всё
идёт
наперекосяк,
Whether
we
like
it
or
not
Нравится
нам
это
или
нет.
Best
I
can
tell
Насколько
я
могу
судить,
The
world's
gone
to
hell
Мир
катится
к
чертям,
And
we're
all
gonna
miss
it
a
lot
И
мы
все
будем
по
этому
очень
скучать.
All
the
whiskey
in
Lynchburg,
Tennessee
Весь
виски
в
Линчберге,
штат
Теннесси,
Just
couldn't
hit
the
spot
Просто
не
в
состоянии
меня
утешить.
I
gotta
hundred
dollar
bill
У
меня
есть
сто
долларов,
You
can
keep
your
pills,
friend
Можешь
оставить
себе
свои
таблетки,
милая,
Cause
it's
all
goin'
to
pot
Потому
что
всё
идёт
наперекосяк.
Well
I
thought
I
had
found
me
a
girl
Ну,
я
думал,
что
нашел
себе
девушку,
Sweetest
little
thing
in
the
world
Самую
милую
штучку
на
свете.
But
all
my
jokes
went
up
in
smoke
Но
все
мои
шутки
пошли
прахом,
When
I
caught
her
makin
eyes
at
Merle
Когда
я
поймал
её
взгляд,
направленный
на
Мерла.
He
said,
sweet
little
honey
Он
сказал:
"Сладенькая
крошка,
With
her
eye
on
your
money
Положившая
глаз
на
твои
денежки,
She's
gonna
take
every
penny
you
got
Она
заберет
каждую
твою
копейку".
I
said
she's
never
gonna
get
it
Я
сказал:
"Она
никогда
их
не
получит,
Cause
I've
already
spent
it
Потому
что
я
их
уже
потратил".
Merle,
It's
all
goin'
to
pot
Мерл,
всё
идёт
наперекосяк.
It's
all
going
to
pot
Всё
идёт
наперекосяк,
Whether
we
like
it
or
not
Нравится
нам
это
или
нет.
Best
I
can
tell
Насколько
я
могу
судить,
The
world's
gone
to
hell
Мир
катится
к
чертям,
And
we're
all
gonna
miss
it
a
lot
И
мы
все
будем
по
этому
очень
скучать.
All
the
whiskey
in
Lynchburg,
Tennessee
Весь
виски
в
Линчберге,
штат
Теннесси,
Just
couldn't
hit
the
spot
Просто
не
в
состоянии
меня
утешить.
I
gotta
hundred
dollar
bill
У
меня
есть
сто
долларов,
You
can
keep
your
pills,
friend
Можешь
оставить
себе
свои
таблетки,
милая,
It's
all
going
to
pot
Всё
идёт
наперекосяк.
I
gotta
hundred
dollar
bill
У
меня
есть
сто
долларов,
You
can
keep
your
pills,
friend
Можешь
оставить
себе
свои
таблетки,
милая,
Cause
it's
all
goin'
to
pot
Потому
что
всё
идёт
наперекосяк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHELL LARRY EDWARD, CANNON BUDDY, JOHNSON JAMEY
Attention! Feel free to leave feedback.