Willie Nelson feat. Waylon Jennings - Good Hearted Woman - translation of the lyrics into Russian

Good Hearted Woman - Waylon Jennings , Willie Nelson translation in Russian




Good Hearted Woman
Добросердечная женщина
A long time forgotten
Давно забыты
Are dreams that just fell by the way
Мечты, что канули в лету,
And the good life he promised
И хорошей жизни обещание,
Is not what she's living to day
Не то, чем она живет сегодня.
But she never complains
Но она никогда не жалуется
Of the bad times or the bad things he's done
На плохие времена или мои плохие поступки,
She just talks about the good times they've had
Она говорит лишь о хороших временах, что были,
And all the good times to come
И о всех хороших временах, что грядут.
She's a good hearted woman
Она добросердечная женщина,
In love with a good timin' man
Влюбленная в прожигателя жизни,
And she loves him in spite of his ways
И она любит меня, несмотря на мои привычки,
That she don't understand
Которых она не понимает.
And through teardrops and laughter
И сквозь слезы и смех
They'll pass though this world hand in hand
Они пройдут этот мир рука об руку.
Now this good hearted woman
Эта добросердечная женщина,
In love with her good timin' man
Влюбленная в своего прожигателя жизни.
Well, now he likes the night life
Мне нравится ночная жизнь,
The bright lights and good timin' friends
Яркие огни и веселые друзья,
And when the party's all over
И когда вечеринка закончится,
She'll welcome him back home again
Она снова приветствует меня дома.
Though she don't understand him
Хотя она не понимает меня,
But she does the best that she can
Но она делает все, что может.
Now this good hearted woman
Эта добросердечная женщина,
In love with her good timin' man
Влюбленная в своего прожигателя жизни.
She's a good hearted woman
Она добросердечная женщина,
In love with a good timin' man
Влюбленная в прожигателя жизни,
And she loves him in spite of his ways
И она любит меня, несмотря на мои привычки,
That she don't understand
Которых она не понимает.
And through teardrops and laughter
И сквозь слезы и смех
They'll pass though this world hand in hand
Они пройдут этот мир рука об руку.
Now this good hearted woman
Эта добросердечная женщина,
In love with her good timin' man
Влюбленная в своего прожигателя жизни.
She's a good hearted woman
Она добросердечная женщина,
In love with a good timin' man
Влюбленная в прожигателя жизни,
And she loves him in spite of his ways
И она любит меня, несмотря на мои привычки,
That she don't understand
Которых она не понимает.





Writer(s): Willie Nelson, Waylon Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.