Lyrics and translation Willie Nelson feat. Lukas Nelson - All Things Must Pass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Things Must Pass
Всё проходит
Sunrise
doesn't
last
all
morning
Рассвет
не
длится
всё
утро
A
cloudburst
doesn't
last
all
day
Ливень
не
идёт
весь
день
Seems
my
love
is
up
Кажется,
моя
любовь
прошла,
And
has
left
you
with
no
warning
И
оставил
тебя
без
предупреждения.
It's
not
always
going
to
be
this
grey
Не
всегда
будет
так
серо.
All
things
must
pass
Всё
проходит,
All
things
must
pass
away
Всё
проходит.
Sunset
doesn't
last
all
evening
Закат
не
длится
весь
вечер,
A
mind
can
blow
the
clouds
away
Разум
может
развеять
облака.
After
all
this
my
love
is
up
and
must
be
leaving
После
всего
этого
моя
любовь
угасла
и
должна
уйти.
It's
not
always
going
to
be
this
grey
Не
всегда
будет
так
серо.
All
things
must
pass
Всё
проходит,
All
things
must
pass
away
Всё
проходит.
All
things
must
pass
Всё
проходит,
None
of
life's
strings
can
last
Ни
одна
из
струн
жизни
не
вечна.
So,
I
guess
I'll
be
on
my
way
Так
что,
думаю,
я
пойду,
To
face
another
day
Встречу
новый
день.
Now,
the
darkness
only
stays
the
nighttime
Теперь
темнота
остается
только
ночью,
In
the
morning
it
will
fade
away
Утром
она
исчезнет.
Daylight
is
good
at
arriving
at
the
right
time
Дневной
свет
приходит
вовремя,
It's
not
always
going
to
be
this
grey
Не
всегда
будет
так
серо.
And
all
things
must
pass
И
всё
проходит,
All
things
must
pass
away
Всё
проходит.
All
things
must
pass
Всё
проходит,
All
things
must
pass
away
Всё
проходит.
So,
I
guess
I'll
be
on
my
way
Так
что,
думаю,
я
пойду,
To
face
another
day
Встречу
новый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.