Lyrics and translation Willie Nelson - Bring Me Sunshine
Bring
me
sunshine
Подари
мне
солнце.
In
your
smile,
В
твоей
улыбке
...
Bring
me
laughter
Подари
мне
смех.
All
the
while,
Все
это
время...
In
this
world
where
we
live
В
этом
мире,
где
мы
живем.
There
should
be
more
hapiness,
Должно
быть
больше
хапинесса.
So
much
joy
you
can
give
Столько
радости
ты
можешь
подарить.
To
each
brand
new
bright
tommorow,
За
каждый
новый
яркий
томморов.
Make
me
happy
through
the
years
Сделай
меня
счастливой
все
эти
годы.
Never
bring
me
any
tears,
Никогда
не
приноси
мне
слез.
Let
your
arms
be
as
warm
Пусть
твои
руки
будут
такими
же
теплыми.
As
the
sun
from
up
above,
Как
солнце
сверху,
Bring
me
fun,
bring
me
sunshine,
bring
me
love!
Подари
мне
веселье,
Подари
мне
солнце,
Подари
мне
любовь!
Bring
me
sunshine
Подари
мне
солнце.
In
your
smile,
В
твоей
улыбке
...
Bring
me
laughter
Подари
мне
смех.
All
all
the
while,
Все
это
время...
In
this
world
where
we
live
В
этом
мире,
где
мы
живем.
There
should
be
more
hapiness,
Должно
быть
больше
хапинесса.
So
much
joy
you
can
give
Столько
радости
ты
можешь
подарить.
To
each
brand
new
bright
tommorow,
За
каждый
новый
яркий
томморов.
Make
me
happy
through
the
years
Сделай
меня
счастливой
все
эти
годы.
Never
bring
me
any
tears,
Никогда
не
приноси
мне
слез.
Let
your
arms
be
as
warm
Пусть
твои
руки
будут
такими
же
теплыми.
As
the
sun
from
up
above,
Как
солнце
сверху,
Bring
me
fun,
bring
me
sunshine,
bring
me
love!
Подари
мне
веселье,
Подари
мне
солнце,
Подари
мне
любовь!
Bring
me
sunshine
Подари
мне
солнце.
In
your
smile,
В
твоей
улыбке
...
Bring
me
laughter
Подари
мне
смех.
All
the
while,
Все
это
время...
Let
your
arms
be
as
warm
Пусть
твои
руки
будут
такими
же
теплыми.
As
the
sun
from
up
above,
Как
солнце
сверху,
Bring
me
fun,
bring
me
sunshine,
bring
me
love!
Подари
мне
веселье,
Подари
мне
солнце,
Подари
мне
любовь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SYLVIA DEE, ARTHUR KENT
Attention! Feel free to leave feedback.