Lyrics and translation Willie Nelson - Goodnight Irene
Goodnight Irene
Спокойной ночи, Айрин
Irene
goodnight,
Irene
goodnight
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
Goodnight
Irene,
goodnight
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увидимся
во
сне.
Last
Saturday
night,
I
got
married
В
прошлую
субботу
вечером
я
женился,
Me
and
my
wife
settled
down
Мы
с
моей
женой
остепенились,
Now
me
and
my
wife
have
parted
Теперь
мы
с
женой
расстались,
I
wanna
take
a
little
stroll
downtown
Хочу
немного
прогуляться
по
центру
города.
Irene
goodnight,
Irene
goodnight
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
Goodnight
Irene,
goodnight
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увидимся
во
сне.
Sometimes
I
live
in
the
country
Иногда
я
живу
за
городом,
Sometimes
I
live
in
town
Иногда
я
живу
в
городе,
Sometimes
I
take
a
great
notion
Иногда
меня
посещает
мысль
To
jump
in
the
river
and
drown
Прыгнуть
в
реку
и
утонуть.
Irene
goodnight,
Irene
goodnight
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
Goodnight
Irene,
goodnight
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увидимся
во
сне.
Wait
your
rambling,
wait
your
gambling
Прекрати
свои
бродяжничество,
прекрати
свои
азартные
игры,
Stop
staying
out
late
at
night
Хватит
задерживаться
допоздна,
Stay
home
with
your
wife
and
family
Оставайся
дома
со
своей
женой
и
семьей
And
stay
fireside
bright
И
сиди
у
яркого
камина.
Irene
goodnight,
Irene
goodnight
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
Goodnight
Irene,
goodnight
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увидимся
во
сне.
Irene
goodnight,
Irene
goodnight
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
Goodnight
Irene,
goodnight
Irene
Спокойной
ночи,
Айрин,
спокойной
ночи,
Айрин,
I'll
see
you
in
my
dreams
Увидимся
во
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huddie Ledbetter, Alan Lomax, John Sr. Lomax
Attention! Feel free to leave feedback.