Willie Nelson - Heartland - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Nelson - Heartland




There′s a home place under fire
Есть дом под огнем.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.
And the bankers are taking my home
И банкиры забирают мой дом.
And my land from me
И моя земля от меня.
There's a big achin′ hole in my chest
В моей груди большая ноющая дыра.
Now, where my heart was
Теперь там, где было мое сердце,
And a hole in the sky
и дыра в небе.
Where God used to be
Там, где когда-то был Бог.
There's a home place under fire
Есть дом под огнем.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.
There's a well where the water′s so bitter
Есть колодец, где вода такая горькая.
Nobody can drink
Никто не может пить.
Ain′t no way to get high and my mouth
Нет никакого способа получить кайф и мой рот
Is so dry that I can't speak
Так сухо, что я не могу говорить.
Don′t they know that I'm dyin′
Разве они не знают, что я умираю?
Why's nobody cryin′ for me?
Почему никто не плачет по мне?
My American dream
Моя американская мечта
Fell apart at the seams
Развалился по швам.
You tell me what it means
Скажи мне, что это значит.
You tell me what it means
Скажи мне, что это значит.
There's a home place under fire
Есть дом под огнем.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.
And bankers are taking the homes
И банкиры забирают дома.
And the land away
И земля далеко.
There's a young boy closin′ his eyes
Там маленький мальчик закрывает глаза.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.
Who will wake up a man with some land
Кто разбудит человека, у которого есть земля?
And a loan he can′t pay
И кредит, который он не может оплатить.
His American dream
Его американская мечта
Fell apart at the seams
Развалился по швам.
You tell me what it means
Скажи мне, что это значит.
You tell me what it means
Скажи мне, что это значит.
My American dream
Моя американская мечта
Fell apart at the seams
Развалился по швам.
You tell me what it means
Скажи мне, что это значит.
You tell me what it means
Скажи мне, что это значит.
There's a home place under fire
Есть дом под огнем.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.
There′s a home place under fire
Есть дом под огнем.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.
There's a home place under fire
Есть дом под огнем.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.
There′s a home place under fire
Есть дом под огнем.
Tonight in the heartland
Сегодня ночью в самом сердце страны.





Writer(s): Willie Nelson, Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.