Lyrics and translation Willie Nelson - I Don't Go To Funerals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Go To Funerals
Я не хожу на похороны
I
don't
go
to
funerals,
I
won't
be
at
mine
Я
не
хожу
на
похороны,
и
на
своих
не
буду,
I'll
be
somewhere
lookin'
back
at
loved
ones
left
behind
Где-то
там
я
буду
вспоминать
любимых,
что
останутся
позади.
My
life
has
been
a
wonder
and
I
found
my
place
in
time
Моя
жизнь
была
чудом,
и
я
нашел
свое
место
во
времени,
But
I
don't
go
to
funerals,
and
I
won't
be
at
mine
Но
я
не
хожу
на
похороны,
и
на
своих
не
буду.
I'll
be
somewhere
singin'
songs
with
all
those
friends
of
mine
Я
буду
где-то
петь
песни
со
всеми
моими
друзьями,
Life
is
great,
but
I
can't
wait
to
make
our
memories
rhyme
Жизнь
прекрасна,
но
я
не
могу
дождаться,
когда
наши
воспоминания
сольются
в
единую
мелодию.
Now
those,
who've
gone
before
me,
will
save
my
place
in
line
Те,
кто
ушел
раньше
меня,
сохранят
мне
место
в
очереди,
I
don't
go
to
funerals,
and
I
won't
be
at
mine
Я
не
хожу
на
похороны,
и
на
своих
не
буду.
There'll
be
a
big
ol'
pickin'
party
when
it
comes
my
time
Когда
придет
мое
время,
будет
большая
вечеринка,
Me
and
Waylon,
John
and
Chris
and
our
sweetheart
Patsy
Cline
Я,
Вэйлон,
Джон
и
Крис,
и
наша
милая
Пэтси
Клайн,
Merle
and
Grady
and
Freddy
Powers,
and
all
those
pals
of
mine
Мерл,
Грэди
и
Фредди
Пауэрс,
и
все
мои
приятели,
But
I
don't
go
to
funerals,
and
I
won't
be
at
mine
Но
я
не
хожу
на
похороны,
и
на
своих
не
буду.
Somewhere,
I
hear
angel
voices
singin'
in
the
wind
Где-то
я
слышу
ангельские
голоса,
поющие
на
ветру,
Sayin'
how
it
won't
be
long
'til
time
to
fly
again
Говорят,
что
скоро
настанет
время
снова
взлететь.
Life
is
sweet
and
love
is
good,
and
we
have
had
a
good
time
Жизнь
сладка,
и
любовь
прекрасна,
и
мы
хорошо
провели
время,
But
I
don't
go
to
funerals,
and
I
won't
be
at
mine
Но
я
не
хожу
на
похороны,
и
на
своих
не
буду.
No,
I
don't
go
to
funerals,
and
I
sure
won't
be
at
mine
Нет,
я
не
хожу
на
похороны,
и
уж
точно
не
буду
на
своих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buddy Cannon, Willie Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.