Lyrics and translation Willie Nelson - I'm Confessin' (That I Love You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Confessin' (That I Love You)
Я признаюсь (Что люблю тебя)
I′m
confessin'
that
I
love
you
Я
признаюсь,
что
люблю
тебя.
Tell
me,
do
you
love
me
too?
Скажи,
ты
тоже
любишь
меня?
I′m
confessin'
that
I
need
you
Я
признаюсь,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Honest
I
do
Честно,
это
правда.
In
your
eyes
I
read
such
strange
things
В
твоих
глазах
я
читаю
странные
вещи,
But
your
lips
deny
they're
true
Но
твои
губы
отрицают
их
правдивость.
Will
your
answer
really
change
things
Твой
ответ
действительно
все
изменит,
Making
me
blue?
Заставив
меня
грустить?
I′m
afraid
someday
you′ll
leave
me
Я
боюсь,
что
однажды
ты
покинешь
меня,
Say'n
can′t
we
still
be
friends?
Сказав:
"Разве
мы
не
можем
остаться
друзьями?"
If
you
go,
you
know
you'll
grieve
me
Если
ты
уйдешь,
знай,
ты
причинишь
мне
боль.
All
my
life
on
you
depends
Вся
моя
жизнь
зависит
от
тебя.
Am
I
guessin′
that
you
love
me?
Я
лишь
предполагаю,
что
ты
любишь
меня?
Dreamin'
dreams
of
you
in
vain
Напрасно
мечтаю
о
тебе.
I′m
confessin'
that
I
love
you
Я
признаюсь,
что
люблю
тебя.
Over
again!
Снова
и
снова!
I'm
afraid
someday
you′ll
leave
me
Я
боюсь,
что
однажды
ты
покинешь
меня,
Say′n
can't
we
still
be
friends?
Сказав:
"Разве
мы
не
можем
остаться
друзьями?"
If
you
go,
you
know
you′ll
grieve
me
Если
ты
уйдешь,
знай,
ты
причинишь
мне
боль.
All
my
life
on
you
depends
Вся
моя
жизнь
зависит
от
тебя.
Am
I
guessin'
that
you
love
me?
Я
лишь
предполагаю,
что
ты
любишь
меня?
Dreamin′
dreams
of
you
in
vain
Напрасно
мечтаю
о
тебе.
I'm
confessin′
that
I
love
you
Я
признаюсь,
что
люблю
тебя.
Over
again!
Снова
и
снова!
I'm
confessin'
that
I
love
you
Я
признаюсь,
что
люблю
тебя.
Over
again!
Снова
и
снова!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al J. Neiburg, Doc Daugherty, Ellis Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.