Lyrics and translation Willie Nelson - My Heroes Have Always Been Cowboys
I
grew
up
a-dreamin'
of
bein'
a
cowboy
Я
рос,
мечтая
стать
ковбоем.
And
lovin'
the
cowboy
ways
И
люблю
ковбойские
повадки.
Pursuin'
the
life
of
my
high-ridin'
heroes
В
погоне
за
жизнью
моих
высокомерных
героев.
I
burned
up
my
childhood
days
Я
сжег
свое
детство.
I
learned
all
the
rules
of
a
modern-day
drifter
Я
выучил
все
правила
современного
бродяги.
Don't
you
hold
on
to
nothin'
too
long
Не
держись
ни
за
что
слишком
долго.
Just
take
what
you
need
from
the
ladies,
then
leave
them
Просто
возьми
то,
что
тебе
нужно
от
дам,
а
потом
оставь
их.
With
the
words
of
a
sad
country
song
Со
словами
грустной
песни
в
стиле
кантри.
My
heroes
have
always
been
cowboys
Мои
герои
всегда
были
ковбоями.
And
they
still
are,
it
seems
И,
кажется,
они
все
еще
здесь.
Sadly,
in
search
of,
but
one
step
in
back
of
К
сожалению,
в
поисках,
но
один
шаг
назад
...
Themselves
and
their
slow-movin'
dreams
Они
сами
и
их
медленно
движущиеся
мечты.
Cowboys
are
special
with
their
own
brand
of
misery
Ковбои-особенные,
у
них
своя
разновидность
страданий.
From
bein'
alone
too
long
От
слишком
долгого
одиночества
You
could
die
from
the
cold
in
the
arms
of
a
nightman
Ты
можешь
умереть
от
холода
в
объятиях
ночного
человека.
Knowin'
well
that
your
best
days
are
gone
Хорошо
зная,
что
твои
лучшие
дни
прошли.
Pickin'
up
hookers
instead
of
my
pen
Подбираю
шлюх
вместо
своей
ручки.
I
let
the
words
of
my
youth
fade
away
Я
позволил
словам
моей
юности
исчезнуть.
Old
worn-out
saddles,
and
old
worn-out
memories
Старые
изношенные
седла
и
старые
изношенные
воспоминания.
With
no
one
and
no
place
to
stay
Не
с
кем
и
негде
остановиться.
My
heroes
have
always
been
cowboys
Мои
герои
всегда
были
ковбоями.
And
they
still
are,
it
seems
И,
кажется,
они
все
еще
здесь.
Sadly,
in
search
of,
and
one
step
in
back
of
К
сожалению,
в
поисках,
и
один
шаг
назад
...
Themselves
and
their
slow-movin'
dreams
Они
сами
и
их
медленно
движущиеся
мечты.
Sadly,
in
search
of,
and
one
step
in
back
of
К
сожалению,
в
поисках,
и
один
шаг
назад
...
Themselves
and
their
slow-movin'
dreams
Они
сами
и
их
медленно
движущиеся
мечты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. RICE
Attention! Feel free to leave feedback.