Lyrics and translation Willie Nelson - Once You're Past The Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once You're Past The Blues
Когда хандра пройдет
I
told
myself
I
needed
the
blues
Я
говорил
себе,
что
мне
нужна
хандра,
Like
I
need
a
loaded
pistol
at
my
hip
Как
заряженный
пистолет
у
бедра.
But
the
blues
help
me
to
get
over
you
Но
хандра
помогла
мне
забыть
тебя,
And
now
I'm
seeing
blue
skies
up
ahead
И
теперь
я
вижу
впереди
голубые
небеса.
Sometimes
the
blues
are
necessary
Иногда
хандра
необходима,
Though
they're
quite
a
load
to
carry
Хотя
это
тяжкая
ноша,
When
the
nights
are
long
and
weary
Когда
ночи
долгие
и
утомительные,
And
your
heart
is
torn
in
two
А
сердце
разрывается
на
части.
I
couldn't
take
what
you
were
giving
Я
не
мог
вынести
то,
что
ты
давала,
I
thought
that
I
was
tired
of
living
Я
думал,
что
устал
от
жизни.
Life
gets
better
once
you're
past
the
blues
Жизнь
налаживается,
когда
хандра
проходит.
I'm
not
recommending
the
blues
Я
не
рекомендую
хандру,
I'm
just
saying
how
they
work
for
me
Я
просто
говорю,
как
она
работает
для
меня.
Anyway
what
is
there
left
to
lose
В
любом
случае,
что
еще
можно
потерять,
Except
what
little's
left
of
sanity
Кроме
того,
что
осталось
от
рассудка.
Sometimes
the
blues
are
necessary
Иногда
хандра
необходима,
Though
they're
quite
a
load
to
carry
Хотя
это
тяжкая
ноша,
When
the
nights
are
long
and
weary
Когда
ночи
долгие
и
утомительные,
And
your
heart
is
torn
in
two
А
сердце
разрывается
на
части.
I
couldn't
take
what
you
were
giving
Я
не
мог
вынести
то,
что
ты
давала,
Thought
that
I
was
tired
of
living
Думал,
что
устал
от
жизни.
Life
gets
better
once
you're
past
the
blues
Жизнь
налаживается,
когда
хандра
проходит.
Life
gets
better
once
you're
past
the
blues
Жизнь
налаживается,
когда
хандра
проходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Holt
Attention! Feel free to leave feedback.