Lyrics and translation Willie Nelson - Pretty Paper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Paper
Красивая бумага
Pretty
paper,
pretty
ribbons
of
blue
Красивая
бумага,
красивые
голубые
ленты,
Wrap
your
presents
to
your
darling
from
you
Заверни
подарки
для
любимой
своей.
Pretty
pencils
to
write
"I
love
you"
Красивые
карандаши,
чтоб
написать
"Я
люблю
тебя",
Pretty
paper,
pretty
ribbons
of
blue
Красивая
бумага,
красивые
голубые
ленты.
Crowded
street,
busy
feet
hustle
by
him
Многолюдная
улица,
спешащие
мимо
ноги,
Downtown
shoppers,
Christmas
is
nigh
Покупатели
в
центре,
Рождество
близко.
There
he
sits
all
alone
on
the
sidewalk
Он
сидит
там
совсем
один
на
тротуаре,
Hoping
that
you
won't
pass
him
by
Надеясь,
что
ты
не
пройдешь
мимо.
Should
you
stop?,
better
not,
much
too
busy
Стоит
ли
остановиться?
Лучше
не
надо,
слишком
занята,
You're
in
a
hurry,
my
how
time
does
fly
Ты
спешишь,
как
быстро
летит
время.
In
the
distance
the
ringing
of
laughter
Вдали
слышится
звонкий
смех,
And
in
the
midst
of
the
laughter
he
cries
И
посреди
этого
смеха
он
плачет.
Pretty
paper,
pretty
ribbons
of
blue
Красивая
бумага,
красивые
голубые
ленты,
Wrap
your
presents
to
your
darling
from
you
Заверни
подарки
для
любимой
своей.
Pretty
pencils
to
write
"I
love
you"
Красивые
карандаши,
чтоб
написать
"Я
люблю
тебя",
Pretty
paper,
pretty
ribbons
of
blue
Красивая
бумага,
красивые
голубые
ленты.
Pretty
paper,
pretty
ribbons
of
blue
Красивая
бумага,
красивые
голубые
ленты,
Wrap
your
presents
to
your
darling
from
you
Заверни
подарки
для
любимой
своей.
Pretty
pencils
to
write
"I
love
you"
Красивые
карандаши,
чтоб
написать
"Я
люблю
тебя",
Pretty
paper,
pretty
ribbons
of
blue
Красивая
бумага,
красивые
голубые
ленты.
Pretty
paper,
pretty
ribbons
of
blue
Красивая
бумага,
красивые
голубые
ленты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIE NELSON
Attention! Feel free to leave feedback.