Lyrics and translation Willie Nelson - Summer Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
summer
wind
came
blowin'
in
from
across
the
sea
Летний
ветер
налетел
с
моря,
It
lingered
there,
to
touch
your
hair
and
walk
with
me
Коснулся
твоих
волос
и
пошел
рядом
со
мной.
All
summer
long
we
sang
a
song
and
then
we
strolled
that
golden
sand
Все
лето
мы
пели
песни
и
бродили
по
золотому
песку,
Two
sweethearts
and
the
summer
wind
Два
влюбленных
и
летний
ветер.
Like
painted
kites,
those
days
and
nights
they
went
flyin'
by
Как
воздушные
змеи,
те
дни
и
ночи
пролетели
мимо,
The
world
was
new
beneath
a
blue
umbrella
sky
Мир
был
новым
под
голубым
зонтиком
неба.
Then
softer
than
a
piper
man,
one
day
it
called
to
you
Затем,
тише,
чем
играет
дудочник,
однажды
он
позвал
тебя,
I
lost
you,
I
lost
you
to
the
summer
wind
Я
потерял
тебя,
я
потерял
тебя
из-за
летнего
ветра.
The
autumn
wind,
and
the
winter
winds
they
have
come
and
gone
Осенний
ветер
и
зимние
ветры
приходили
и
уходили,
And
still
the
days,
those
lonely
days,
they
go
on
and
on
И
все
еще
дни,
эти
одинокие
дни,
тянутся
и
тянутся.
And
guess
who
sighs
his
lullabies
through
nights
that
never
end
И
угадай,
кто
напевает
свои
колыбельные
сквозь
ночи,
которым
нет
конца?
My
fickle
friend,
the
summer
wind
Мой
непостоянный
друг,
летний
ветер.
The
summer
wind
Летний
ветер,
Warm
summer
wind
Теплый
летний
ветер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HENRY MAYER, HANS BRADTKE, JOHNNY MERCER
Album
My Way
date of release
14-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.