Willie Nelson - Summer Of Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Nelson - Summer Of Roses




A short time I have to be with you, my love
Недолго я должна быть с тобой, любовь моя.
But a short time is better than no time, you see
Но короткое время лучше, чем просто время, понимаешь?
So I bring to you all my posessions
Поэтому я приношу Тебе все свои владения.
And would that you'd share them with me
И ты бы разделила их со мной?
I bring one springtime of robins
Я приношу одну весну Робинов.
One springtime of robins to sing
Одна весна Робинов, чтобы петь.
I bring you one summer of roses
Я принесу тебе одно лето роз.
One summer of roses I bring
Одно лето роз я приношу.
I bring you one other of dry leaves
Я принесу тебе сухие листья осени.
Dry leaves will be helpful, you know
Сухие листья будут полезны, ты знаешь.
To soften the fall of your snowflakes
Чтобы смягчить падение твоих снежинок.
When I bring you your winter of snow
Когда я принесу тебе зиму снега.





Writer(s): W. NELSON


Attention! Feel free to leave feedback.