Willie Nelson - Sweet Bye and Bye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Nelson - Sweet Bye and Bye




There′s a land that is fairer than day,
Есть земля, что светлее дня.
And by faith we can see it afar;
И по вере мы можем видеть это издалека;
For the Father waits over the way
Ибо отец ждет на пути.
To prepare us a dwelling place there.
Приготовить нам там жилище.
In the sweet by and by,
В сладком мало-помалу,
We shall meet on that beautiful shore;
Мы встретимся на том прекрасном берегу.
In the sweet by and by,
В сладком мало-помалу,
We shall meet on that beautiful shore.
Мы встретимся на том прекрасном берегу.
We shall sing on that beautiful shore
Мы будем петь на этом прекрасном берегу.
The melodious songs of the blessed;
Мелодичные песни блаженных;
And our spirits shall sorrow no more,
И наши души больше не будут печалиться,
Not a sigh for the blessing of rest.
Ни вздоха о благословении покоя.
In the sweet by and by,
В сладком мало-помалу,
We shall meet on that beautiful shore;
Мы встретимся на том прекрасном берегу.
In the sweet by and by,
В сладком мало-помалу,
We shall meet on that beautiful shore.
Мы встретимся на том прекрасном берегу.
To our bountiful Father above,
Нашему щедрому отцу на небесах
We will offer our tribute of praise
Мы воздадим хвалу.
For the glorious gift of His love
За славный дар Его любви.
And the blessings that hallow our days.
И благословения, которые освящают наши дни.
In the sweet by and by,
В сладком мало-помалу,
We shall meet on that beautiful shore;
Мы встретимся на том прекрасном берегу.
In the sweet by and by,
В сладком мало-помалу,
We shall meet on that beautiful shore.
Мы встретимся на том прекрасном берегу.





Writer(s): Willie Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.