Lyrics and translation Willie Nelson - Texas In My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Texas In My Soul
Техас в моей душе
Amorillo,
San
Antone
Амарилло,
Сан-Антонио,
Any
old
place
I
call
my
home
Любое
место
— мой
дом
родной.
I
got
go
Мне
нужно
ехать,
I
got
Texas
in
my
soul
Ведь
Техас
— в
моей
душе.
Dallas,
Forth
Worth,
Saint
Angelo
Даллас,
Форт-Уэрт,
Сан-Анджело,
Houston,
Austin
or
El
Paso
Хьюстон,
Остин
или
Эль-Пасо,
I
got
to
go
Мне
нужно
ехать,
I
got
Texas
In
my
soul
Ведь
Техас
— в
моей
душе.
It
is
there
I
know
my
place
is
Там
я
знаю
свое
место,
I
see
only
smiling
faces,
and
so
Вижу
только
улыбающиеся
лица,
и
поэтому,
Partner
the
rest
of
the
world's
not
worth
Дорогая,
весь
остальной
мир
не
стоит
A
pound
of
good
old
Texas
dirt
И
фунта
доброй
старой
техасской
земли.
I
got
go
Мне
нужно
ехать,
I
got
Texas
in
my
soul
Ведь
Техас
— в
моей
душе.
Corpus
Christi,
Del
Rio
Корпус-Кристи,
Дель-Рио,
West
of
the
Peagus
or
old
Waco
Западнее
Пекоса
или
старый
Уэйко,
I
got
to
go
Мне
нужно
ехать,
I
got
Texas
in
my
soul
Ведь
Техас
— в
моей
душе.
Sweetwater,
Beaumont,
Witchta
Falls
Суитватер,
Бомонт,
Уичито-Фолс,
Port
Arthur,
Brownsville
Порт-Артур,
Браунсвилл,
I
hear
you
call
Слышу
ваш
зов.
I
got
go
Мне
нужно
ехать,
I've
got
Texas
in
my
soul
Ведь
Техас
— в
моей
душе.
Where
the
tumbleweeds
are
growing
Где
перекати-поле
растет,
I
know
it's
there
that
I'll
be
going,
to
stay
Я
знаю,
туда
я
и
направлюсь,
чтобы
остаться.
I've
been
a
Texan
since
my
birth
Я
техасец
с
рождения,
No
place
like
it
on
this
earth
Нет
места
подобного
ему
на
земле.
I
got
go
Мне
нужно
ехать,
I
got
Texas
in
my
soul
Ведь
Техас
— в
моей
душе.
I
got
go
Мне
нужно
ехать,
I
got
Texas
in
my
soul
Ведь
Техас
— в
моей
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TURNER, TUBB
Attention! Feel free to leave feedback.