Willie Nelson - These Lonely Nights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Nelson - These Lonely Nights




These Lonely Nights
Эти одинокие ночи
Lonely nights I cannot sleep I just lie awake and weep
Одинокими ночами я не могу спать, я просто лежу без сна и плачу,
Wondering if I'll get a chance to make things right
Размышляя, получу ли я шанс все исправить.
Don't you have a heart at all
Разве у тебя совсем нет сердца?
Can't you see my teardrops fall
Разве ты не видишь, как падают мои слезы?
They are tears I shed for you these lonely nights
Это слезы, которые я проливаю по тебе в эти одинокие ночи.
Won't you reconsider this
Не передумаешь ли ты?
You're the one dear, that I miss
Ты та, дорогая, по которой я скучаю.
Won't you come back here and say that you'll be mine
Не вернешься ли ты сюда и не скажешь, что будешь моей?
We could be so happy then
Мы могли бы быть такими счастливыми тогда,
I would love you 'til no end
Я бы любил тебя бесконечно,
And there would be no broken hearts no lonely nights
И не было бы разбитых сердец, не было бы одиноких ночей.
Lonely nights I cannot sleep
Одинокими ночами я не могу спать,
I just lie awake and weep
Я просто лежу без сна и плачу,
Wondering if I'll get a chance to make things right
Размышляя, получу ли я шанс все исправить.
Don't you have a heart at all?
Разве у тебя совсем нет сердца?
Can't you see my teardrops fall?
Разве ты не видишь, как падают мои слезы?
They are tears I shed for you these lonely nights
Это слезы, которые я проливаю по тебе в эти одинокие ночи.
Won't you reconsider this
Не передумаешь ли ты?
You're the one dear, that I miss
Ты та, дорогая, по которой я скучаю.
Won't you come back here and say that you'll be mine
Не вернешься ли ты сюда и не скажешь, что будешь моей?
We could be so happy then
Мы могли бы быть такими счастливыми тогда,
I would love you 'til no end
Я бы любил тебя бесконечно,
And there would be no broken hearts no lonely nights
И не было бы разбитых сердец, не было бы одиноких ночей.
Lonely nights I cannot sleep
Одинокими ночами я не могу спать,
I just lie awake and weep
Я просто лежу без сна и плачу,
Wondering if I'll get a chance to make things right
Размышляя, получу ли я шанс все исправить.
Don't you have a heart at all?
Разве у тебя совсем нет сердца?
Can't you see my teardrops fall?
Разве ты не видишь, как падают мои слезы?
They are tears I shed for you these lonely nights
Это слезы, которые я проливаю по тебе в эти одинокие ночи.
They are tears I shed for you these lonely nights
Это слезы, которые я проливаю по тебе в эти одинокие ночи,
They are tears I shed for you these lonely nights.
Это слезы, которые я проливаю по тебе в эти одинокие ночи.





Writer(s): Chester Odom


Attention! Feel free to leave feedback.