Lyrics and translation Willie Nelson - These Lonely Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Lonely Nights
Эти одинокие ночи
Lonely
nights
I
cannot
sleep
I
just
lie
awake
and
weep
Одинокими
ночами
я
не
могу
спать,
я
просто
лежу
без
сна
и
плачу,
Wondering
if
I'll
get
a
chance
to
make
things
right
Размышляя,
получу
ли
я
шанс
все
исправить.
Don't
you
have
a
heart
at
all
Разве
у
тебя
совсем
нет
сердца?
Can't
you
see
my
teardrops
fall
Разве
ты
не
видишь,
как
падают
мои
слезы?
They
are
tears
I
shed
for
you
these
lonely
nights
Это
слезы,
которые
я
проливаю
по
тебе
в
эти
одинокие
ночи.
Won't
you
reconsider
this
Не
передумаешь
ли
ты?
You're
the
one
dear,
that
I
miss
Ты
та,
дорогая,
по
которой
я
скучаю.
Won't
you
come
back
here
and
say
that
you'll
be
mine
Не
вернешься
ли
ты
сюда
и
не
скажешь,
что
будешь
моей?
We
could
be
so
happy
then
Мы
могли
бы
быть
такими
счастливыми
тогда,
I
would
love
you
'til
no
end
Я
бы
любил
тебя
бесконечно,
And
there
would
be
no
broken
hearts
no
lonely
nights
И
не
было
бы
разбитых
сердец,
не
было
бы
одиноких
ночей.
Lonely
nights
I
cannot
sleep
Одинокими
ночами
я
не
могу
спать,
I
just
lie
awake
and
weep
Я
просто
лежу
без
сна
и
плачу,
Wondering
if
I'll
get
a
chance
to
make
things
right
Размышляя,
получу
ли
я
шанс
все
исправить.
Don't
you
have
a
heart
at
all?
Разве
у
тебя
совсем
нет
сердца?
Can't
you
see
my
teardrops
fall?
Разве
ты
не
видишь,
как
падают
мои
слезы?
They
are
tears
I
shed
for
you
these
lonely
nights
Это
слезы,
которые
я
проливаю
по
тебе
в
эти
одинокие
ночи.
Won't
you
reconsider
this
Не
передумаешь
ли
ты?
You're
the
one
dear,
that
I
miss
Ты
та,
дорогая,
по
которой
я
скучаю.
Won't
you
come
back
here
and
say
that
you'll
be
mine
Не
вернешься
ли
ты
сюда
и
не
скажешь,
что
будешь
моей?
We
could
be
so
happy
then
Мы
могли
бы
быть
такими
счастливыми
тогда,
I
would
love
you
'til
no
end
Я
бы
любил
тебя
бесконечно,
And
there
would
be
no
broken
hearts
no
lonely
nights
И
не
было
бы
разбитых
сердец,
не
было
бы
одиноких
ночей.
Lonely
nights
I
cannot
sleep
Одинокими
ночами
я
не
могу
спать,
I
just
lie
awake
and
weep
Я
просто
лежу
без
сна
и
плачу,
Wondering
if
I'll
get
a
chance
to
make
things
right
Размышляя,
получу
ли
я
шанс
все
исправить.
Don't
you
have
a
heart
at
all?
Разве
у
тебя
совсем
нет
сердца?
Can't
you
see
my
teardrops
fall?
Разве
ты
не
видишь,
как
падают
мои
слезы?
They
are
tears
I
shed
for
you
these
lonely
nights
Это
слезы,
которые
я
проливаю
по
тебе
в
эти
одинокие
ночи.
They
are
tears
I
shed
for
you
these
lonely
nights
Это
слезы,
которые
я
проливаю
по
тебе
в
эти
одинокие
ночи,
They
are
tears
I
shed
for
you
these
lonely
nights.
Это
слезы,
которые
я
проливаю
по
тебе
в
эти
одинокие
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chester Odom
Album
Teatro
date of release
01-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.