Willie Nelson - They All Went to Mexico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Nelson - They All Went to Mexico




Where's my pal, where's my friend?
Где мой приятель, где мой друг?
All good things must have an end
У всего хорошего должен быть конец.
Sad things and nothing's on and on they go
Грустные вещи, и ничего не происходит, и все продолжается.
I guess he went to Mexico
Думаю, он уехал в Мексику.
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Buenas dias got to go
Буэнас Диас должен идти
Tengo que obedecer mi corazon
Tengo que obedecer mi corazon
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Where's my mule and where's my dray?
Где мой мул и где моя телега?
Straw hat's packed up and gone away
Соломенная шляпа собралась и уехала.
Mule don't go north and dray go slow
Мул не ходи на север а Дрей не спеши
They both went to Mexico
Они оба уехали в Мексику.
Where's my sweetie, where's the face
Где моя милая, где ее лицо?
That lit dark corners every place?
Который освещал темные углы повсюду?
She put up with me long time you know
Она долго терпела меня, ты знаешь.
And then she had to go to Mexico
А потом ей пришлось уехать в Мексику.
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Buenas dias got to go
Буэнас Диас должен идти
Tengo que obedecer mi corazon
Tengo que obedecer mi corazon
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Where's my brown dog, where's my hound?
Где моя коричневая собака, где моя гончая?
He liked my truck, he hung around
Ему нравился мой грузовик, он слонялся рядом.
But he's a canine romeo
Но он собачий Ромео.
And I guess he went to Mexico
Думаю, он уехал в Мексику.
Where's that woman, so sweet so mean?
Где эта женщина, такая милая, такая злая?
Her heart was cautious, her mind was keen
Ее сердце было осторожным, ее ум был острым.
She was always looking for the peccadillo
Она всегда искала грешника.
I hope she went to Mexico
Надеюсь, она уехала в Мексику.
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Buenas dias got to go
Буэнас Диас должен идти
Tengo que obedecer mi corazon
Tengo que obedecer mi corazon
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Where's December's happy crew
Где счастливая команда декабря
With German bikes and sidecars too?
С немецкими велосипедами и колясками?
They take the truck south to St. Louis
Они едут на грузовике на юг, в Сент-Луис.
Motorcycle all the way to Mexico
На мотоцикле до самой Мексики.
Where's my luck and where's my grace?
Где моя удача и где Моя благодать?
Has it all been just a foolish chase?
Неужели все это было лишь глупой погоней?
Every time I hear that rainy chill wind blow
Каждый раз, когда я слышу этот дождливый холодный ветер,
I think it might be time to head to Mexico
Думаю, пришло время отправиться в Мексику.
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Buenas dias got to go
Буэнас Диас должен идти
Tengo que obedecer mi corazon
Tengo que obedecer mi corazon
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.
Buenas dias got to go
Буэнас Диас должен идти
Tengo que obedecer mi corazon
Tengo que obedecer mi corazon
They all went to Mexico
Они все уехали в Мексику.





Writer(s): Gregory Brown


Attention! Feel free to leave feedback.