Willie Nelson - You Left Me A Long, Long Time Ago - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Nelson - You Left Me A Long, Long Time Ago




You left me a long, long time ago
Ты покинул меня давным-давно.
You tell me today that you′re leaving
Ты говоришь мне сегодня, что уезжаешь.
But just think a while, I'm sure that you must know
Но просто подумай немного, я уверен, что ты должен знать.
The day might be the day that you walk away
Этот день может стать днем, когда ты уйдешь.
But you left me a long, long time ago
Но ты покинул меня давным-давно.
Today′s just the day that ends it all
Сегодня как раз тот день, когда все закончится.
Except the usual memories that always linger on
Кроме обычных воспоминаний, которые всегда остаются.
And today might be the day that you walk away
И сегодня может быть тот день, когда ты уйдешь.
But you left me a long, long time ago
Но ты покинул меня давным-давно.
I stood with helpless hands and watched me lose your love
Я стоял с беспомощными руками и смотрел, как теряю твою любовь.
A little more each day, then it was gone
Понемногу с каждым днем, а потом все прошло.
And I kept wonderin' just how long until this day would come
И я все гадал, как долго еще этот день настанет.
And how long could your pride keep hangin' on
И как долго твоя гордость будет держаться?
Please don′t say you′re sorry, don't say anything
Пожалуйста, не говори, что тебе жаль, ничего не говори.
Don′t try to say why you must leave, just go
Не пытайся объяснить, почему ты должен уйти, просто уходи.
And today might be the day that you walk away
И сегодня может быть тот день, когда ты уйдешь.
But you left me a long, long time ago (long, long time ago)
Но ты покинул меня давным - давно (давным-давно).
Please don't say you′re sorry, don't say anything
Пожалуйста, не говори, что тебе жаль, ничего не говори.
Don′t try to say why you must leave, just go
Не пытайся объяснить, почему ты должен уйти, просто уходи.
And today might be the day that you walk away
И сегодня может быть тот день, когда ты уйдешь.
But you left me a long, long time ago (long, long time ago)
Но ты покинул меня давным - давно (давным-давно).
You left me a long, long time ago (long, long time ago)
Ты оставил меня давным - давно (давным-давно).





Writer(s): Willie Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.