Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oatmeal Box
Овсяная коробка
Clown
heard
the
world's
getting
you
down
Клоун
слышал,
что
мир
тебя
угнетает,
Don't
give
up
hope
there's
a
secret
way
out
of
this
town
Не
теряй
надежды,
есть
секретный
путь
из
этого
города.
Rise
knock
all
the
sleep
from
my
eyes
Вставай,
стряхни
весь
сон
с
моих
глаз,
Kick
off
the
covers
and
tell
all
those
mothers
goodbye
Сбрось
одеяло
и
попрощайся
со
всеми
этими
мамашами.
We
can
go
sailing
away
in
am
oatmeal
box
Мы
можем
уплыть
в
овсяной
коробке,
Doffing
our
caps
to
the
stars
as
they
are
coming
up
Снимая
шляпы
перед
восходящими
звездами,
Talking
to
angels
with
red
string
and
paper
cup
Разговаривая
с
ангелами
с
помощью
красной
нити
и
бумажного
стаканчика,
We
can
go
drifting
away
Мы
можем
уплыть
прочь.
Hey
sorry
you're
feeling
this
way
Эй,
мне
жаль,
что
ты
так
себя
чувствуешь,
You
need
a
vacation
a
trip
through
the
old
Milky
Way
Тебе
нужен
отпуск,
путешествие
по
старому
Млечному
Пути.
Here
let
me
whisper
in
your
ear
Позволь
мне
прошептать
тебе
на
ушко,
And
when
you're
in
trouble
we'll
leave
on
the
double
my
dear
И
когда
у
тебя
будут
проблемы,
мы
уйдем
вдвоем,
моя
дорогая.
We
can
go
sailing
away
in
an
oatmeal
box
Мы
можем
уплыть
в
овсяной
коробке,
Doffing
our
caps
to
the
stars
as
they
are
coming
up
Снимая
шляпы
перед
восходящими
звездами,
Talking
to
angels
with
red
string
and
paper
cup
Разговаривая
с
ангелами
с
помощью
красной
нити
и
бумажного
стаканчика,
We
can
go
drifting
away
Мы
можем
уплыть
прочь.
And
petals
of
flowers
will
shower
around
our
heads
И
лепестки
цветов
будут
осыпать
наши
головы,
We'll
close
our
eyes
and
imagine
we're
everywhere
Мы
закроем
глаза
и
представим,
что
мы
повсюду,
We'll
be
the
boy
who
got
lost
at
the
country
fair
Мы
будем
мальчиком,
который
потерялся
на
сельской
ярмарке,
We
can
go
drifting
away
Мы
можем
уплыть
прочь.
Going
somewhere
maybe
nowhere
Идем
куда-то,
может
быть,
никуда,
Dreaming
is
free
I'm
you
you're
me
Мечтать
не
вредно,
я
- ты,
ты
- я.
So
it's
time
to
get
on
with
the
show
Итак,
пора
продолжить
представление,
Tell
everybody
the
coffee
got
muddy
let's
go
Скажи
всем,
что
кофе
стал
мутным,
пошли.
What
for
here
comes
a
knock
on
the
door
Зачем?
Вот
стук
в
дверь,
We'll
open
it
wide
cause
we've
always
got
room
for
one
more
Мы
откроем
ее
пошире,
потому
что
у
нас
всегда
есть
место
еще
для
одного.
We
can
go
sailing
away
in
am
oatmeal
box
Мы
можем
уплыть
в
овсяной
коробке,
Doffing
our
caps
to
the
stars
as
they
are
coming
up
Снимая
шляпы
перед
восходящими
звездами,
Talking
to
angels
with
red
string
and
paper
cup
Разговаривая
с
ангелами
с
помощью
красной
нити
и
бумажного
стаканчика,
We
can
go
drifting
away
Мы
можем
уплыть
прочь.
nd
petals
of
flowers
will
shower
around
our
heads
И
лепестки
цветов
будут
осыпать
наши
головы,
We'll
close
our
eyes
and
imagine
we're
everywhere
Мы
закроем
глаза
и
представим,
что
мы
повсюду,
We'll
be
the
boy
who
got
lost
at
the
country
fair
Мы
будем
мальчиком,
который
потерялся
на
сельской
ярмарке,
We
can
go
drifting
away
Мы
можем
уплыть
прочь.
We
can
go
drifting
away
Мы
можем
уплыть
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert A. Noonan, Frank Joseph Lee
Attention! Feel free to leave feedback.