Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
the
pulse
of
the
universe
pumping
through
my
vein
Ich
hab'
den
Puls
des
Universums,
der
durch
meine
Adern
pumpt
I've
got
the
sound
of
the
stratosphere
beating
in
my
brain
Ich
hab'
den
Klang
der
Stratosphäre,
der
in
meinem
Gehirn
hämmert
I've
got
the
colors
of
the
rainbow
on
a
palette
of
blue
Ich
hab'
die
Farben
des
Regenbogens
auf
einer
Palette
aus
Blau
I've
got
the
call
of
the
wild
here
waiting
for
you
Ich
hab'
den
Ruf
der
Wildnis
hier,
der
auf
dich
wartet
The
trains
pulling
out
at
a
quarter
to
five
Die
Züge
fahren
um
Viertel
vor
fünf
ab
I
don't
even
know
if
I'm
dead
or
alive
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
tot
oder
lebendig
bin
Heading
for
Infinity
writing
on
the
run
Auf
dem
Weg
zur
Unendlichkeit,
schreibend
auf
der
Flucht
Looking
for
adventure
baby
do
you
want
to
come
and
Suche
das
Abenteuer,
Baby,
willst
du
mitkommen
und
Run
to
the
far
off
places
Lauf
zu
den
fernen
Orten
Run
where
they
leave
no
traces
Lauf,
wo
sie
keine
Spuren
hinterlassen
Run
where
the
visions
are
many
Lauf,
wo
die
Visionen
zahlreich
sind
Run
when
you
don't
have
any
Lauf,
wenn
du
keine
hast
Run
from
the
streets
of
sadness
Lauf
von
den
Straßen
der
Traurigkeit
Run
away
from
all
this
madness
Lauf
weg
von
all
diesem
Wahnsinn
Run
to
the
Cosmic
Sea
and
Lauf
zum
Kosmischen
Meer
und
Run
and
run
away
with
me
and
run
Lauf
und
lauf
mit
mir
davon
und
lauf
I've
got
a
ticket
for
a
journey
across
space
and
time
Ich
hab'
ein
Ticket
für
eine
Reise
durch
Raum
und
Zeit
I've
got
the
secrets
of
the
Buddha
in
this
heart
of
mine
Ich
hab'
die
Geheimnisse
des
Buddha
in
diesem
Herzen
mein
You'll
have
the
sounds
of
the
city
whispering
in
your
ear
Du
wirst
die
Klänge
der
Stadt
haben,
die
in
dein
Ohr
flüstern
You'll
hear
the
hum
of
the
universe
loud
and
clear
Du
wirst
das
Summen
des
Universums
laut
und
deutlich
hören
The
planes
taking
off
at
six
AM
Die
Flugzeuge
heben
um
sechs
Uhr
morgens
ab
You
only
live
once
no
you
don't
live
again
Du
lebst
nur
einmal,
nein,
du
lebst
nicht
noch
einmal
Everybody's
looking
for
the
safe
way
out
Jeder
sucht
nach
dem
sicheren
Ausweg
Not
me
no
no
I
want
to
scream
and
shout
and
Nicht
ich,
nein,
nein,
ich
will
schreien
und
rufen
und
Run
to
the
far
off
places
Lauf
zu
den
fernen
Orten
Run
where
they
leave
no
traces
Lauf,
wo
sie
keine
Spuren
hinterlassen
Run
where
the
visions
are
many
Lauf,
wo
die
Visionen
zahlreich
sind
Run
when
you
don't
have
any
Lauf,
wenn
du
keine
hast
Run
through
the
aisles
of
danger
Lauf
durch
die
Gänge
der
Gefahr
Run
from
the
arms
of
a
stranger
Lauf
aus
den
Armen
eines
Fremden
Run
to
the
Cosmic
Sea
and
Lauf
zum
Kosmischen
Meer
und
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert A. Noonan
Attention! Feel free to leave feedback.