Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giorgia nel Paese che si meraviglia
Джорджия в стране чудес
Che
sorpresa
rincontrarti
a
caso
Какой
сюрприз
случайно
встретить
тебя
C'ho
sperato,
ma
non
ci
pensavo
più
Я
надеялся,
но
уже
не
ждал
Un
minuto
dopo
già
ti
amo
Через
минуту
снова
влюблён
Come
se
non
fosse
mai
cambiato
Будто
ничего
и
не
менялось
Non
hai
testa
Ты
безрассудна
E
se
è
reciproco,
non
mi
interessa
И
если
взаимно
- мне
всё
равно
E
mi
trasformi,
sento
il
cuore
a
destra
Ты
меняешь
меня,
сердце
справа
стучит
Sei
una
voragine
che
ora
si
apre
dentro
di
me
Ты
- бездна,
что
во
мне
разверзлась
сейчас
Tanto
il
tempo
non
può
cancellare
Ведь
время
не
сможет
стереть
Torna
tutto
come
mi
hai
insegnato
tu
Всё
возвращается,
как
ты
учила
Tu
che
hai
sempre
detto:
"Pane
al
pane"
Ты
всегда
твердила:
"Правду-матку"
Ma
è
per
questo
che
mi
hai
conquistato
Но
за
это
ты
меня
пленила
Che
sei
onesta
Что
ты
честна
E
sei
un
tutt'uno,
la
Bella
e
la
Bestia
Ты
едина
- и
Краса,
и
Чудовище
E
mi
saluti
con
la
mano
dеstra
И
машешь
мне
своей
правой
рукой
Sei
una
voragine
perché
sеnza
di
te
mi
sento
fragile
Ты
- бездна,
ведь
без
тебя
я
так
хрупок
Sogno
altri
vent'anni
insieme,
ho
troppa
nostalgia
Хочу
ещё
двадцать
лет
вместе,
тоска
гложет
Di
quei
sapori
forti
e
le
cose
di
una
volta
По
тем
острым
вкусам
и
вещам
из
прошлого
Ho
tanti
bei
ricordi,
il
passato
è
una
bugia
Много
славных
воспоминаний,
прошлое
- ложь
Ma
ce
lo
raccontiamo
altri
vent'anni
insieme,
ora
che
sei
mia
Но
мы
расскажем
друг
другу
ещё
двадцать
лет,
теперь
ты
моя
Mi
tiri
fuori
il
peggio
e
ora
mi
riconosco
Во
мне
худшее
вытаскиваешь,
узнаю
себя
Io
torno
me
stesso
e
il
resto
è
una
bugia
Я
снова
собой,
а
остальное
- ложь
Questo
amore
è
una
bugia
Эта
любовь
- ложь
(Questo
amore
è
una
bugia)
(Эта
любовь
- ложь)
Dimmi
un'altra
bugia
Солги
мне
ещё
(Dimmi
un'altra
bugia)
(Солги
мне
ещё)
Credo
ad
ogni
tua
bugia
Верю
каждой
твоей
лжи
Ritorneremo,
prima
o
dopo
(basta,
basta)
Мы
вернёмся,
рано
или
поздно
(хватит,
хватит)
Ho
fatto
finta
di
essere
cambiato
Я
притворялся,
что
изменился
Più
tranquillo,
di
aver
moderato
un
po'
Стал
спокойней,
немного
сдержанней
Di
nascosto
io
ti
ho
sempre
amato
Втайне
я
любил
тебя
всегда
Non
l'ho
detto,
prima
era
vietato
Не
говорил,
раньше
было
нельзя
Ma
ora
è
festa
Но
теперь
праздник
E
sei
tornata
finalmente,
resta
Ты
вернулась,
наконец,
останься
Tra
i
saluti
con
la
mano
destra
Среди
тех,
кто
машет
правой
рукой
Non
sono
l'unico
Я
не
один
такой
Guarda
che
pubblico
Взгляни,
сколько
нас
Sono
il
tuo
pungiball
Я
твоя
груша
для
битья
Sogno
altri
vent'anni
insieme,
ho
troppa
nostalgia
Хочу
ещё
двадцать
лет
вместе,
тоска
гложет
Di
quei
sapori
forti
e
le
cose
di
una
volta
По
тем
острым
вкусам
и
вещам
из
прошлого
Ho
tanti
bei
ricordi,
il
passato
è
una
bugia
Много
славных
воспоминаний,
прошлое
- ложь
Ma
ce
lo
raccontiamo
altri
vent'anni
insieme,
ora
che
sei
mia
Но
мы
расскажем
друг
другу
ещё
двадцать
лет,
теперь
ты
моя
Mi
tiri
fuori
il
peggio
e
ora
mi
riconosco
Во
мне
худшее
вытаскиваешь,
узнаю
себя
Io
torno
me
stesso
e
il
resto
è
una
bugia
Я
снова
собой,
а
остальное
- ложь
Questo
amore
è
una
bugia
Эта
любовь
- ложь
(Questo
amore
è
una
bugia)
(Эта
любовь
- ложь)
Dimmi
un'altra
bugia
Солги
мне
ещё
(Dimmi
un'altra
bugia)
(Солги
мне
ещё)
Credo
ad
ogni
tua
bugia
Верю
каждой
твоей
лжи
(Credo
ad
ogni
tua
bugia)
(Верю
каждой
твоей
лжи)
Questo
amore
è
una
bugia
Эта
любовь
- ложь
(Questo
amore
è
una
bugia)
(Эта
любовь
- ложь)
Credo
ad
ogni
tua
bugia
Верю
каждой
твоей
лжи
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guglielmo Bruno, Daniel Gabriel Bestonzo, D'oro Carlo Cavalieri
Attention! Feel free to leave feedback.