Willie Peyote - Le chiavi in borsa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Peyote - Le chiavi in borsa




Le chiavi in borsa
Ключи в сумке
Dovrei farmi molti meno problemi
Мне следовало бы меньше переживать,
Ma vuoi dirmi che tu non te ne fai?
Но разве ты сама не переживаешь?
Non mi piacciono i locali pieni
Мне не нравятся переполненные заведения,
E sai, non faccio foto da mai
И знаешь, я никогда не делаю фото.
Cerco di salutare cordialmente i miei vicini
Стараюсь вежливо здороваться с соседями,
Così non penseranno che gli rubo la wi-fi
Чтобы не думали, что я ворую их Wi-Fi.
M'hanno detto che ogni giorno gli ultimi saranno i primi
Мне говорили, что каждый день последние станут первыми,
Ma vedo chiese vuote e si affollano i video poker
Но я вижу пустые церкви и переполненные залы игровых автоматов.
Perché scommettere è un po' come avere fede
Ведь делать ставки это почти как верить,
Non so se serva più coraggio o fortuna
Не знаю, нужно ли больше смелости или удачи.
Tu fidati di me oppure no, va bene uguale
Доверяй мне или нет, мне все равно,
Ma togliti le scarpe e calmati e fanne una
Но сними туфли, успокойся и выкури одну.
Non vorrei sconvolgere i tuoi piani
Не хотел бы нарушать твои планы,
Ma questa casa sembra più accogliente se rimani
Но этот дом кажется уютнее, если ты останешься.
Mettiti comoda, se no a che cosa servono i divani?
Устраивайся поудобнее, иначе зачем нужны диваны?
Per litigare c'è tempo domani
Для ссор найдется время завтра.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И высыпаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И высыпаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
E secondo me cerca qualcosa che neanche c'è
И мне кажется, ты ищешь то, чего даже нет,
Trova qualcosa che neanche cerca
Находишь то, что даже не ищешь,
E lascia qualcosa di sé, qualche cosa di
И оставляешь что-то от себя, частичку себя.
E secondo me cerca qualcosa che neanche c'è
И мне кажется, ты ищешь то, чего даже нет,
Lascia qualcosa che prima non c'era
Оставляешь то, чего раньше не было,
E ruba qualcosa di me, qualche cosa di me
И забираешь что-то у меня, частичку меня.
Vedi? Noi siamo due, ma sembriamo di più
Видишь? Нас двое, но кажется, что больше.
Ognuno ha le sue, pensa a cosa farebbe Gesù
У каждого свои заморочки, подумай, что бы сделал Иисус.
Ma se stai così vicina a un certo punto non capisci più
Но когда ты так близко, в какой-то момент перестаешь понимать,
Dove comincio io e finisci tu
Где начинаюсь я и заканчиваешься ты.
Mai più, mai più! Questi erano i piani
Никогда больше, никогда больше! Таковы были планы,
Ma sono le contraddizioni in fondo ciò che ami
Но в конце концов, ты любишь противоречия.
Mettiti comoda, se no a che cosa servono i divani?
Устраивайся поудобнее, иначе зачем нужны диваны?
Per litigare c'è tempo domani
Для ссор найдется время завтра.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И высыпаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И высыпаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
E secondo me cerca qualcosa che neanche c'è
И мне кажется, ты ищешь то, чего даже нет,
Però la lascio cercare, so che se lei vuole alla fine salta fuori
Но я позволяю тебе искать, я знаю, если ты захочешь, то в конце концов найдешь.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И высыпаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И высыпаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.





Writer(s): Frank Sativa


Attention! Feel free to leave feedback.