Willie Peyote - Vendesi - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willie Peyote - Vendesi - Live




Vendesi - Live
Продаётся - Live
Ho aperto gli occhi ed ero ancora
Я открыл глаза, и я был все еще здесь,
sul divano con sottofondo il calciomercato di serie B
Здесь, на диване, под фоном трансферного рынка Серии B.
Forse son le cinque, forse è giovedì
Может быть, пять часов, может быть, четверг,
Forse ne vogliono un pezzetto tutti
Может быть, все хотят от меня кусочек,
Manco avessi scritto fuori "Vendesi"
Как будто я написал снаружи "Продается".
Non tirarmi su, no lasciami al fondo come sempre
Не поднимай меня, нет, оставь меня на дне, как всегда,
Che se fallisco devo scuse a un tot di gente
Потому что если я провалюсь, я должен буду извиняться перед кучей людей,
Ma quando vinco non si sente
Но когда я побеждаю, никто не слышит.
Non tirarmi su, no lasciami al fondo come sempre
Не поднимай меня, нет, оставь меня на дне, как всегда,
Che se fallisco ho già una scusa intelligente
Потому что если я провалюсь, у меня уже есть умное оправдание,
Ma quando vinco, vinco niente
Но когда я побеждаю, я ничего не выигрываю.
E lei mi vuole ma vorrebbe opporsi
И ты хочешь меня, но хотела бы сопротивляться,
Mi guarda come stesse per staccarmi il cazzo a morsi
Смотришь на меня, как будто собираешься откусить мне член,
Mi fa i discorsi, prima impone, questa è l'ultima
Говоришь мне, сначала настаиваешь, что это последний раз,
Ma poi dice continua con un tono
Но потом говоришь "продолжай" таким тоном,
Che è un po' un ordine e un po' supplica, si ostina
Который немного приказ и немного мольба, ты упрямишься.
Non è che vuole me ma l'idea che si è fatta
Ты хочешь не меня, а ту идею, которую себе составила.
E io non riesco a dire no, pari e patta
А я не могу сказать "нет", ничья.
È una vita ad aspettare da lontano studiare linee perfette
Всю жизнь ждать издалека, изучая идеальные линии,
Adesso tutte insieme come una tempesta, maledette
А теперь все вместе, как буря, проклятые,
Le giro come sigarette, sono loro che fumano me
Я кручу их, как сигареты, это они курят меня.
Quante belle figlie, Madama Dorè
Сколько красивых дочек, мадам Доре.
Io svuoto bottiglie dalle cinque anche se è l'ora del
Я опустошаю бутылки с пяти, даже если время чая.
Se sai già tutto "chi sono?" dimmelo te
Если ты уже все знаешь, "кто я?", скажи мне сама,
Dai dimmelo te
Давай, скажи мне сама,
Che sembri avere controllo
Что, кажется, ты контролируешь ситуацию,
Fredda come un sicario
Холодная, как киллер.
Che sembro io ad avere bisogno ma invece è il contrario
Кажется, что это я нуждаюсь, но на самом деле наоборот.
Che sembro io ad essere stronzo ma invece soccombo
Кажется, что это я мудак, но на самом деле я поддаюсь.
La pelle sottile e una carezza fa un graffio profondo
Тонкая кожа, и ласка оставляет глубокую царапину.
Il mondo vuole controllarci, lotte per la privacy
Мир хочет контролировать нас, борьба за конфиденциальность.
Copri la webcam se vuoi masturbarti e guardati
Закрой веб-камеру, если хочешь мастурбировать и смотреть на себя.
Lasciati se vuoi lasciarti
Брось себя, если хочешь бросить.
Però può darsi che il tuo ex per vendicarsi mette i tuoi video sul web
Но может быть, твой бывший из мести выложит твои видео в сеть.
La sindrome di Tourette è un problema concettuale
Синдром Туретта - это концептуальная проблема.
Abbiamo tutti un'attenuante se lo schifo è consensuale
У всех нас есть смягчающее обстоятельство, если мерзость по обоюдному согласию.
Magari tu sei incinta e lui sarà un ottimo padre
Может быть, ты беременна, и он будет отличным отцом.
Magari tu sei finta come il pezzo dell'estate, allora
Может быть, ты фальшивка, как летний хит, тогда...
Non tirarmi su, no lasciami al fondo come sempre
Не поднимай меня, нет, оставь меня на дне, как всегда,
Che se fallisco devo scuse a un tot di gente
Потому что если я провалюсь, я должен буду извиняться перед кучей людей,
Ma quando vinco non si sente
Но когда я побеждаю, никто не слышит.
Non tirarmi su, no lasciami al fondo come sempre
Не поднимай меня, нет, оставь меня на дне, как всегда,
Che se fallisco ho già una scusa intelligente
Потому что если я провалюсь, у меня уже есть умное оправдание,
Ma quando vinco, vinco niente
Но когда я побеждаю, я ничего не выигрываю.





Writer(s): guglielmo bruno


Attention! Feel free to leave feedback.