Lyrics and translation Willie Rosario - La Mitad
Cuando
me
doy
cuenta
que
cruzo
la
calle
Когда
я
понимаю,
что
пересекаю
улицу
Y
falta
tu
presencia
y
no
está
tu
mano
И
не
хватает
твоего
присутствия
и
твоей
руки
En
mi
mano
franca
В
моей
руке
Que
una
vez
te
di
Которую
я
когда-то
тебе
дал
Siento
que
la
vida
se
aleja
de
mi.
Я
чувствую,
что
жизнь
уходит
от
меня.
Tu
no
eres
ni
siquierta
la
mitad
Ты
не
являешься
даже
половиной
De
lo
que
fuiste
una
vez
Той,
кем
ты
была
когда-то
Cuando
conmigo
vivías
Когда
ты
жила
со
мной,
Y
las
penas
se
quedaron
por
allá
И
печали
оставались
там
Por
donde
quiera
que
vas
Где
бы
ты
ни
была,
Y
te
encuentras
todavía.
И
где
ты
до
сих
пор
находишься.
Como
aún
me
gustas
Как
ты
мне
по-прежнему
нравишься
Si
quieres
que
te
ame
Если
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил,
Voy
a
amarte
niña
Я
буду
любить
тебя,
малышка
Como
no
te
he
amado
Как
я
никогда
тебя
не
любил
Estoy
a
tu
orden
Я
в
твоем
распоряжении
Si
preocupación
Свободен
от
забот,
De
una
forma
libre
a
tu
disposición.
Свободный
в
твоем
распоряжении.
Yo
no
soy
ni
siquiera
la
mitad
Я
не
являюсь
даже
половиной
De
lo
que
fui
una
vez
cuando
contigo
vivía,
Того,
кем
я
был
когда-то,
когда
ты
жила
со
мной,
Y
las
penas
se
quedaron
por
allá
И
печали
оставались
там,
Por
donde
quiera
que
vas
y
te
encuentras
todavía
Где
бы
ты
ни
была,
и
где
ты
до
сих
пор
находишься.
Ya
no
existe
ni
siquiera
la
mitad
Теперь
не
осталось
даже
половины
De
mis
problemas
de
ayer
Моих
прежних
проблем
Ni
de
mi
melancolia
И
моей
меланхолии
Solo
existe
el
cariño
y
nada
más
Существует
только
привязанность
и
ничего
больше
Aquella
forma
de
amar
ya
no
existe
vida
mía
Такой
формы
любви
больше
не
существует,
моя
дорогая
La
mitad
ya
no
existe
la
mitad
de
lo
que
había
Половины
больше
нет,
ее
нет
Al
pensar
en
el
pasado
siento
Думая
о
прошлом,
я
чувствую
Que
la
vida
se
me
va
y
me
doy
cuenta
Как
жизнь
уходит
от
меня,
и
я
понимаю
De
que
ya
no
estas
Что
тебя
больше
нет
Como
aún
me
gustas
y
quieres
que
te
ame
Как
ты
мне
по-прежнему
нравишься,
и
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил
Voy
a
amarte
niña
claro
que
te
voy
a
amar
Я
буду
любить
тебя,
малышка,
конечно,
я
буду
тебя
любить
Pero
recuerda
que
nunca
va
a
ser
igual
Но
помни,
что
это
никогда
не
будет
прежним
Ahora
me
siento
distinto
Теперь
я
чувствую
себя
по-другому
No
se
si
te
pasa
igual
Не
знаю,
происходит
ли
это
с
тобой
Que
interesante
como
hace
el
tiempo
cambiar
Как
интересно,
как
изменилось
время
De
aquella
suma
total
de
cariño
От
той
общей
суммы
любви
Solo
queda
en
el
momento
В
данный
момент
осталось
Un
50%
y
nada
más
Только
50%
и
ничего
больше
Y
de
las
penas
siquiera
ya
no
quedan
И
от
печали
даже
ничего
не
осталось
Hoy
en
dia
la
mitad
В
наши
дни
половина
Melancolía
y
problemas
quedaron
atras
Меланхолия
и
проблемы
остались
в
прошлом
Lo
intentamos
una
vez
Мы
однажды
попробовали
Y
yo
aprendi
a
fracasar
И
я
научился
терпеть
неудачи
Estaba
escrito
lo
que
no
fue
no
será
Было
написано,
что
чего
не
было,
того
не
будет
De
este
corazón
voy
a
entregarte
solamente
la
mitad
От
этого
сердца
я
отдам
тебе
только
половину
Todo
ha
cambiado
no
te
puedo
dar
más
Все
изменилось,
я
больше
не
могу
дать
тебе
большего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zulma Angelica Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.