Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexican Cowboy
Mexikanischer Cowboy
To
old
Fort
Worth
in
1883
ins
alte
Fort
Worth
im
Jahr
1883
Some
old
Mexican
cowboy
Ein
alter
mexikanischer
Cowboy
Come
steppin'
up
to
me
kam
auf
mich
zu
Sayin'
how
are
you
young
fella
Sagte:
'Wie
geht's
dir,
junger
Kerl?
When
would
you
like
to
go
Wann
möchtest
du
losziehen
And
spend
another
season
with
me
in
Mexico
Und
noch
eine
Saison
mit
mir
in
Mexiko
verbringen?'
I
had
no
employment
Ich
hatte
keine
Arbeit,
Back
to
him
did
say
antwortete
ihm:
It's
according
to
your
wages
'Das
hängt
von
deinem
Lohn
ab,
According
to
your
pay
hängt
von
deiner
Bezahlung
ab.'
Said
I'll
pay
you
good
wages
Er
sagte:
'Ich
zahle
dir
guten
Lohn,
And
often
too
you
now
und
oft
dazu,
weißt
du,
If
you
spend
another
season
with
me
in
Mexico
wenn
du
noch
eine
Saison
mit
mir
in
Mexiko
verbringst.'
I
went
up
to
this
cowboy
Ich
ging
zu
diesem
Cowboy
hin,
I
offered
him
my
hand
bot
ihm
meine
Hand,
But
he
gave
a
string
of
horses
Doch
er
gab
mir
eine
Herde
Pferde,
So
old
they
couldn't
stand
so
alt,
dass
sie
kaum
stehen
konnten.
How
nearly
starved
to
death
boys
Wie
ich
fast
verhungert
wäre,
Jungs,
I
mean
to
let
you
know
das
will
ich
euch
wissen
lassen,
And
I
never
saw
a
dollar
in
those
hills
of
Mexico
Und
ich
sah
nie
einen
Dollar
in
jenen
Hügeln
Mexikos.
I
got
up
on
that
steamboat
and
back
to
home
did
go
Ich
stieg
auf
jenes
Dampfboot
und
fuhr
zurück
nach
Haus'.
How
them
bells
they
did
ring
Wie
die
Glocken
läuteten,
Those
whistles
did
blow
die
Pfeifen
pfiffen!
How
them
bells
they
did
ring
Wie
die
Glocken
läuteten,
Those
whistles
did
blow
die
Pfeifen
pfiffen!
On
that
godforsaken
fortune
in
those
hills
of
Mexico
Über
jenes
gottverlassene
Glück
in
jenen
Hügeln
Mexikos.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): (trad.) Arr. Willie Watson
Attention! Feel free to leave feedback.