Lyrics and translation Willis - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
shot,
two
shot,
how
many
bottles
do
you
got?
Одна
рюмка,
две
рюмки,
сколько
бутылок
у
тебя?
Like
goddamn,
i'm
too
high,
this
is
what
they
all
do
right?
Черт
возьми,
я
слишком
пьян,
разве
все
так
не
делают?
Hoo-rah!
I'm
cool,
thirty
six
people
all
from
my
school!
Ура!
Я
крутой,
тридцать
шесть
человек
из
моей
школы!
Tellin'
me,
"you
rock,
lets
do
some
shots;
i'm
too
high,
i'm
too
lost!"
Говорят
мне:
"Ты
крутой,
давай
выпьем,
я
слишком
пьян,
я
слишком
потерян!"
One
shot,
two
shot,
how
many
bottles
do
you
got?
Одна
рюмка,
две
рюмки,
сколько
бутылок
у
тебя?
Like
goddamn,
i'm
too
high,
this
is
what
they
all
do
right?
Черт
возьми,
я
слишком
пьян,
разве
все
так
не
делают?
Hoo-rah!
I'm
cool,
thirty
six
people
all
from
my
school!
Ура!
Я
крутой,
тридцать
шесть
человек
из
моей
школы!
Tellin'
me,
"you
rock,
lets
do
some
shots;
i'm
too
high,
i'm
too
lost!"
Говорят
мне:
"Ты
крутой,
давай
выпьем,
я
слишком
пьян,
я
слишком
потерян!"
Never
forget
when
I
rolled
through
my
homie's
house
and
he
layed
out
bags
of
hash!
Никогда
не
забуду,
как
заехал
к
корешу,
а
он
разложил
мешки
гашиша!
Zanex
and
bottles
of
Gray
Goose,
and
lets
drink
it
straight,
and
we
don't
need
a
glass!
Ксанакс
и
бутылки
Grey
Goose,
и
давай
пить
залпом,
без
стаканов!
I
said,
"nah
man,
you
can
relapse,
pill
bottles
and
weed
bags?
Я
сказал:
"Не,
братан,
ты
можешь
сорваться,
банки
с
таблетками
и
пакеты
с
травой?
I
don't
need
that,"
I
can
see
that,
all
my
homies
smoke,
I
just
relax!
Мне
это
не
нужно",
я
вижу,
все
мои
кореша
курят,
я
просто
расслабляюсь!
Play
ur
beat
and
ride
in
first,
team
just
vied,
they
light
the
purp.
Врубай
бит
и
гони
на
полной,
команда
только
что
победила,
они
зажигают
травку.
My
life
on
earth
is
quite
the
curve,
thats
exponential!
Моя
жизнь
на
земле
- это
крутой
поворот,
экспоненциальный!
Can't
fight
the
urge
to
fly
with
birds,
some
type
of
words,
I
must
be
sayin'
to
be
like,
this
worth
my
life!
Не
могу
бороться
с
желанием
летать
с
птицами,
какие-то
слова,
я
должен
говорить,
чтобы
быть
похожим,
это
стоит
моей
жизни!
Everybody
wanna'
get
it,
but
they
don't
know
how
to
live
it,
don't
know
what
it's
like
to
learn,
ohh...
Все
хотят
этого,
но
они
не
знают,
как
этим
жить,
не
знают,
каково
это
- учиться,
о...
That's
too
bad,
can
you
sacrifice
what
you
have?
Очень
жаль,
а
ты
можешь
пожертвовать
тем,
что
у
тебя
есть?
What
are
you
willin'
to
loose
man,
to
live
the
life
that
you
choosin'?
Чем
ты
готов
рискнуть,
мужик,
чтобы
жить
той
жизнью,
которую
ты
выбрал?
I've
seen
the
world
through
a
new
lens,
copped
the
keys
to
a
new
Benz,
i'm
doin'
this
with
like
two
friends...
(ehh-em)
Я
увидел
мир
по-новому,
купил
ключи
от
нового
Mercedes,
я
делаю
это
с
двумя
друзьями...
(кхм-кхм)
Attention
I
got
news
man,
like
5-4-3,
soon
you'll
see
me
up
on
that
screen!
Внимание,
у
меня
новости,
чувак,
типа
5-4-3,
скоро
ты
увидишь
меня
на
экране!
After
all
this
shit
that
i've
seen,
this
is
all
i've
wanted
y-z!
После
всего
этого
дерьма,
что
я
видел,
это
все,
чего
я
хотел,
йоу!
This
is
all
that
I
know,
all
that
I
show,
all
that
all
of
y'all
don't
see!...
(agh)
Это
все,
что
я
знаю,
все,
что
я
показываю,
все,
чего
вы
все
не
видите!...
(ах)
Memories
fade,
but
that
don't
change
the
way
that
I
think,
this
is
me!
Воспоминания
тускнеют,
но
это
не
меняет
того,
как
я
думаю,
это
я!
One
shot,
two
shot,
how
many
bottles
do
you
got?
Одна
рюмка,
две
рюмки,
сколько
бутылок
у
тебя?
Like
goddamn,
i'm
too
high,
this
is
what
they
all
do
right?
Черт
возьми,
я
слишком
пьян,
разве
все
так
не
делают?
Hoo-rah!
I'm
cool,
thirty
six
people
all
from
my
school!
Ура!
Я
крутой,
тридцать
шесть
человек
из
моей
школы!
Tellin'
me,
"you
rock,
lets
do
some
shots;
i'm
too
high,
i'm
too
lost!"
Говорят
мне:
"Ты
крутой,
давай
выпьем,
я
слишком
пьян,
я
слишком
потерян!"
One
shot,
two
shot,
how
many
bottles
do
you
got?
Одна
рюмка,
две
рюмки,
сколько
бутылок
у
тебя?
Like
goddamn,
i'm
too
high,
this
is
what
they
all
do
right?
Черт
возьми,
я
слишком
пьян,
разве
все
так
не
делают?
Hoo-rah!
I'm
cool,
thirty
six
people
all
from
my
school!
Ура!
Я
крутой,
тридцать
шесть
человек
из
моей
школы!
Tellin'
me,
"you
rock,
lets
do
some
shots;
i'm
too
high,
i'm
too
lost!"
Говорят
мне:
"Ты
крутой,
давай
выпьем,
я
слишком
пьян,
я
слишком
потерян!"
Alcohol,
al-al-al-alcohol,
Jin
and
juice;
and
i'm
icing
out,
and
i'm
riden'
out
so
fuck
all
of
y'all!
Алкоголь,
ал-ал-ал-алкоголь,
джин
и
сок;
и
я
обледенелый,
и
я
уезжаю,
так
что
пошли
вы
все!
Thinkin'
about
who
i'm
gonn'
call
tomorrow,
thinkin'
about
who
doesn't
call
no
more.
Думаю
о
том,
кому
я
позвоню
завтра,
думаю
о
том,
кто
больше
не
звонит.
Wonderin'
why
in
the
world
that
I
come
to
this
house
man,
I
don't
even
talk
to
y'all!
Интересно,
какого
черта
я
прихожу
в
этот
дом,
мужик,
я
же
даже
не
разговариваю
с
вами!
I'll
live
it
up
on
my
own
accord,
buy
the
clothes
that
I
can't
afford.
Я
буду
жить
по-своему,
покупать
одежду,
которую
не
могу
себе
позволить.
I'd
rather
be
productive,
shit,
I
get
why
Eli
don't
smoke
no
more.
Я
бы
предпочел
быть
продуктивным,
блин,
я
понимаю,
почему
Эли
больше
не
курит.
Thats
crazy!
Stupid
real,
rap
music
I
do
appeal;
spittin'
that
style
right,
pursuit
the
steel.
Это
безумие!
Чертовски
реально,
рэп-музыка,
я
нравлюсь;
читаю
в
нужном
стиле,
преследую
сталь.
Do
it
myself,
couldn't
use
a
deal!
Делаю
это
сам,
не
смог
бы
заключить
сделку!
I'll
walk
up
in
the
room,
movin'
through
it
like
a
ghost.
Я
войду
в
комнату,
двигаясь
сквозь
нее,
как
призрак.
I'm
using
stupid
excuses
to
get
out
of
makin'
the
toast,
to
get
out
of
this
pesons
home,
i'm
all
alone
so
i'm
gonn'
bounce!
Я
использую
дурацкие
отговорки,
чтобы
увильнуть
от
тоста,
чтобы
уйти
из
этого
дома,
я
совсем
один,
так
что
я
сваливаю!
As
I
walk
out,
I
see
three
crown
Vic's
pull
up
to
the
house,
okay
i'm
out!...
Выходя,
я
вижу,
как
к
дому
подъезжают
три
Crown
Victoria,
ладно,
я
ухожу!...
I'm
done,
take
the
bus
back
to
where
i'm
from!
С
меня
хватит,
поеду
на
автобусе
туда,
откуда
я
приехал!
Gotta'
pay
the
piper,
not
tonight,
cuz'
he
just
might
run!
Должен
заплатить
волынщику,
но
не
сегодня
вечером,
потому
что
он
может
прибежать!
But
I
gotta'
keep
it
real,
(keep
it
real)
and
that's
unlike
some,
Но
я
должен
оставаться
честным,
(оставаться
честным)
и
это
не
похоже
на
других,
Cuz'
i'll
be
back
again,
and
walk
these
halls
before
my
life's
done!.
Потому
что
я
вернусь
снова
и
пройду
по
этим
коридорам,
пока
не
умру!
One
shot,
two
shot,
how
many
bottles
do
you
got?
Одна
рюмка,
две
рюмки,
сколько
бутылок
у
тебя?
Like
goddamn,
i'm
too
high,
this
is
what
they
all
do
right?
Черт
возьми,
я
слишком
пьян,
разве
все
так
не
делают?
Hoo-rah!
I'm
cool,
thirty
six
people
all
from
my
school!
Ура!
Я
крутой,
тридцать
шесть
человек
из
моей
школы!
Tellin'
me,
"you
rock,
lets
do
some
shots;
i'm
too
high,
i'm
too
lost!"
Говорят
мне:
"Ты
крутой,
давай
выпьем,
я
слишком
пьян,
я
слишком
потерян!"
One
shot,
two
shot,
how
many
bottles
do
you
got?
Одна
рюмка,
две
рюмки,
сколько
бутылок
у
тебя?
Like
goddamn,
i'm
too
high,
this
is
what
they
all
do
right?
Черт
возьми,
я
слишком
пьян,
разве
все
так
не
делают?
Hoo-rah!
I'm
cool,
thirty
six
people
all
from
my
school!
Ура!
Я
крутой,
тридцать
шесть
человек
из
моей
школы!
Tellin'
me,
"you
rock,
lets
do
some
shots;
i'm
too
high,
i'm
too
lost!"
Говорят
мне:
"Ты
крутой,
давай
выпьем,
я
слишком
пьян,
я
слишком
потерян!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Phil Ohman, Macy O. Teetor
Attention! Feel free to leave feedback.