Lyrics and translation WillsBife feat. NP Vocal, Luccas Carlos & Gabz - PAREI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
mexer
com
o
Wills,
vai
arrumar
comigo
Если
свяжешься
с
Wills,
нарвешься
на
меня
O
que
ela
viu
em
mim
eu
não
sei
Что
она
во
мне
нашла,
я
не
знаю
Seu
nome
eu
nem
perguntei
Её
имя
я
даже
не
спросил
Quando
começou
a
mexer,
eu
parei
(parei,
ei)
Когда
она
начала
двигаться,
я
остановился
(остановился,
эй)
O
que
ela
viu
em
mim,
eu
não
sei
Что
она
во
мне
нашла,
я
не
знаю
Seu
nome
eu
nem
perguntei
Её
имя
я
даже
не
спросил
Quando
começou
a
mexer,
eu
parei
(parei,
yeah)
Когда
она
начала
двигаться,
я
остановился
(остановился,
yeah)
Ainda
tô
sem
carro
У
меня
всё
ещё
нет
машины
Mas
vou
te
falar
no
que
eu
me
amarro
Но
я
скажу
тебе,
что
меня
заводит
Quando
ela
pia
com
o
perfume
mais
caro
Когда
она
щебечет,
благоухая
дорогими
духами
Tava
me
olhando,
que
eu
sei
Она
смотрела
на
меня,
я
знаю
Mas
eu
não
sou
novato,
eei-eei
Но
я
не
новичок,
эй-эй
Vinte
e
poucos
anos
e
já
sabe
o
que
quer
Чуть
за
двадцать,
и
уже
знает,
чего
хочет
Não
tem
vergonha
de
me
falar
Не
стесняется
говорить
мне
об
этом
Ay,
bateu
de
frente,
mexe
com
a
mente
Эй,
столкнулась
со
мной
лицом
к
лицу,
вскружила
голову
Parece
brincadeira,
só
que
não
quer
brincar
Кажется,
что
играет,
но
играть
не
хочет
Eu
conto
notas
Я
считаю
купюры
Pago
minhas
contas
Оплачиваю
свои
счета
Ela
quer
vir
pra
minha
casa
Она
хочет
ко
мне
домой
Mas
se
vier,
só
não
conta
pra
ninguém
Но
если
придёт,
только
никому
не
говори
Pera
aí,
pera
aí,
hum
Погоди,
погоди,
хм
Quem
é
essa
senhorita?
Кто
эта
девушка?
Para
pra
ver
ela
passar
Остановись,
чтобы
увидеть,
как
она
проходит
мимо
É
gangsta,
Maria
Bonita
Она
гангста,
Мария
Бонита
É
braba,
'cê
já
ouviu
falar
(É
a
GABZ,
hum)
Крутая,
ты
уже
слышала
о
ней
(Это
GABZ,
хм)
Esses
caras
sempre
tentaram
me
comprar
Эти
парни
всегда
пытались
меня
купить
Por
isso
'cê
chamou
atenção
Поэтому
ты
привлекла
внимание
Porque
sabe
que
eu
tô
em
outro
patamar
Потому
что
знаешь,
что
я
на
другом
уровне
Então
se
liga,
que
eu
vou
te
passar
a
visão
Так
что
слушай,
я
расскажу
тебе,
как
всё
обстоит
A
my
baddie,
petty
Моя
красотка,
милашка
É
o
que
me
difere-fere
Вот
что
меня
отличает
Sou
minha
própria
sugar
daddy
Я
своя
собственная
сладкая
мамочка
A
noite
é
louca,
e
eu
sou
mais
Ночь
безумна,
а
я
ещё
безумнее
Cada
um
sabe
o
que
faz
Каждый
сам
знает,
что
делает
Só
me
diz
se
você
é
capaz
de
me
fazer
ai,
ai
Просто
скажи
мне,
способна
ли
ты
заставить
меня,
ай,
ай
O
que
ela
viu
em
mim,
eu
não
sei
Что
она
во
мне
нашла,
я
не
знаю
Seu
nome
eu
nem
perguntei
Её
имя
я
даже
не
спросил
Quando
começou
a
mexer,
eu
parei
Когда
она
начала
двигаться,
я
остановился
O
que
ela
viu
em
mim
eu
não
sei
Что
она
во
мне
нашла,
я
не
знаю
Seu
nome
eu
nem
perguntei
(Uhm)
Её
имя
я
даже
не
спросил
(Угу)
Quando
começou
a
mexer,
eu
parei
Когда
она
начала
двигаться,
я
остановился
Parei,
yeah
Остановился,
yeah
E
o
que
ela
viu
em
mim,
descolei
И
что
она
во
мне
нашла,
я
понял
Viu
que
nós
embaça,
é
que
o
NP
tá
bem
Увидела,
что
мы
зажигаем,
потому
что
NP
в
порядке
Querendo
saber
de
onde
nós
vem
Хочет
знать,
откуда
мы
взялись
Quem
tá
na
condução
do
black
Benz
e
Кто
за
рулём
чёрного
Benz
и
Há
possibilidade,
mas
nem
vi
Есть
вероятность,
но
я
даже
не
видел
Anda
falando
que
sempre
me
vê
acompanhado
pela
Internet
Говорит,
что
всегда
видит
меня
в
компании
в
интернете
Que
meu
flow
tá
muito
diferente
Что
мой
флоу
стал
совсем
другим
Depois
que
eu
entrei
pro
PrimeiraMente
После
того,
как
я
присоединился
к
PrimeiraMente
Fechando
um
hit
com
o
Luccas
Carlos
Записываю
хит
с
Лукасом
Карлосом
O
WillsBife
no
beat,
hoje
ela
manda
WillsBife
на
бите,
сегодня
она
рулит
Papo
de
vários
directs
e
foto
até
da
bunda
no
meu
Instagram
Куча
сообщений
в
директе
и
даже
фото
её
попы
в
моём
Instagram
E
uma
dessas,
minha
preta
até
pegou
И
одна
из
таких,
моя
чёрная,
даже
клюнула
Sorte
que
o
álibi
convincente
foi:
К
счастью,
убедительным
алиби
было:
"Vish,
nem
conheço,
deve
ser
fã"
"Вижу
в
первый
раз,
наверное,
фанатка"
E
numa
dessas
vamo
conversar,
bae
И
как-нибудь
поболтаем,
детка
Pode
pá
que
é
papo
de
visão
pros
dois
Да,
это
разговор
по
душам
для
нас
обоих
Se
eu
conheço
bem,
minha
preta
nem
viu
Если
я
хорошо
её
знаю,
моя
чёрная
даже
не
видела
E
o
que
ela
quer
de
mim
eu
já
sei
И
что
она
от
меня
хочет,
я
уже
знаю
Louca
pra
ganhar
meu
sobrenome
С
ума
сходит
по
моей
фамилии
O
que
ela
viu
em
mim,
eu
não
sei
Что
она
во
мне
нашла,
я
не
знаю
Seu
nome
eu
nem
perguntei
Её
имя
я
даже
не
спросил
Quando
começou
a
mexer,
eu
parei
Когда
она
начала
двигаться,
я
остановился
O
que
ela
viu
em
mim
eu
não
sei
Что
она
во
мне
нашла,
я
не
знаю
Seu
nome
eu
nem
perguntei
(uhm)
Её
имя
я
даже
не
спросил
(Угу)
Quando
começou
a
mexer,
eu
parei
Когда
она
начала
двигаться,
я
остановился
Parei,
yeah
Остановился,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luccas De Oliveria Carlos, Gabz, Np Vocal, Willsbife
Attention! Feel free to leave feedback.