Willy Alberti - De Dievenwagen (Live Opgenomen In Café Nol, Amsterdam / 8 November 1966) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willy Alberti - De Dievenwagen (Live Opgenomen In Café Nol, Amsterdam / 8 November 1966)




Kongens kom kijken, de wagen staat voor
Конгены приходят и видят, что машина впереди.
De dieven worden weggereden
Воров прогнали прочь.
Dan zie je de stumperds, hun handen geboeid
Потом ты видишь спотыкающихся, их руки скованы наручниками.
Die soms niet het ergste deden
Кто иногда не делал худшего?
Soms is het een jongen, lang werkeloos
Иногда это мальчик, давно безработный.
Die 't deed daar hij niets kon verdienen
Кто это сделал, потому что не мог ничего заработать?
Vaak zie je de moeders aan het station
Часто можно увидеть матерей на вокзале.
Die stil in een hoekje staan grienen
Неподвижно стою в углу.
Refr.:
Рефр.:
Lach nooit, alsje die wagen ziet staan
Никогда не улыбайся, когда видишь эту машину.
Je kunt hen gerust wel betreuren
Ты конечно можешь пожалеть о них
Denk maar alleen: wat hij heeft gedaan
Только подумай: что он сделал?
Kan morgen mij ook gebeuren
Может ли завтра случиться и со мной
Wat is het niet wreed als je loopt langs de straat
Разве это не жестоко, когда ты идешь по улице?
En overal zie je die weelde
И повсюду ты видишь это богатство.
Dan loop je te denken - hoe mooi rijk te zijn
А потом ты начинаешь думать - как прекрасно быть богатым.
Wat arm zijn wij dan toch, misdeelden
Как же мы бедны, бедные!
En als soms je kinderen vragen om brood
А если иногда твои дети просят хлеба
Je kunt hun ook dat niet eens geven
Ты даже не можешь дать им это.
Dan steel je maar - want 't is voor je kind
Затем ты крадешь, потому что это для твоего ребенка.
Dat heeft toch het recht om te leven
Конечно, это имеет право на жизнь.
Refr.
Рефр.
'T Is altijd geen dief die de wagen ingaat
Не всегда вор залезает в машину.
En da's natuurlijk weer het mooie
И в этом, конечно, вся прелесть.
Het zijn soms die jongens, die geen dienst willen doen
Это иногда те парни, которые не хотят делать службу.
En die ze de nor maar in gooien
И они бросают их в тюрьму.
Maar hij die vermoordt - en geld heeft, zo'n ploert
Но тот, кто убивает-и у кого есть деньги, такой бандит.
Hem wordt steeds die schande vermeden
Он всегда избегал этого позора.
Hij wordt echter niet met die wagen vervoerd
Однако он не перевозится на этой машине.
Maar in z'n eigen auto gereden
Но ехал на своей машине.
Refr.
Рефр.





Writer(s): willy chanson


Attention! Feel free to leave feedback.