Willy Alberti - Mijn sprookjesboek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willy Alberti - Mijn sprookjesboek




In 't land der sprookjes, zou'k willen zijn
В стране сказок я хотел бы быть
Daar worden dromen waar
Вот где сбываются мечты
In 't land der sprookjes is alles rein
В стране сказок все чисто
Leeft men slechts voor elkaar
Они живут только друг для друга
Refr.
Преломление.
Ik heb een heel mooi sprookjesboek
У меня есть очень красивая книга сказок
Daarmee breng ik vaak uren zoek
Я часто трачу часы на поиски.
Ik lees dan hoe het goede steeds het kwade
Тогда я прочитал, как добро становится злом
Overwint
Преодолеть
Ach, waren alle sprookjes echt
О, все ли сказки были реальны
Dan was het leven lang niet slecht
Тогда жизнь не всегда была плохой
Maar wie aan sprookjes nog gelooft
Но кто все еще верит в сказки
Dat is maar een kind
Это всего лишь ребенок
Voor alle mensen, 't zij groot of klein
Для всех людей, будь то большие или маленькие
Heb ik een goede raad
Есть ли у меня хороший совет
Mochten uw wensen onvervuld zijn
Если ваши желания останутся невыполненными
Dan brengen sprookjes baat
Тогда сказки приносят пользу
Refr.
Преломление.





Writer(s): Chris Reumer


Attention! Feel free to leave feedback.