Lyrics and translation Willy Chirino - Por El Amor De Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por El Amor De Dios
Ради любви Божьей
Alla,
Alolololeeee
Раз,
пошла
пошла
пошла,
о-ле-ле-ле-ле
Tú
eres
la
razón
de
mi
vida
Ты
- смысл
моей
жизни
El
café
de
cada
mañana
Кофе
каждое
утро
El
motivo
de
la
mordida
Причина
укуса
Que
le
dio
Adán
a
la
manzana
Который
Адам
сделал
яблоку
Mi
melodía,
mi
sentimiento
Моя
мелодия,
мои
чувства
Tú
eres
mi
inspiración
Ты
- моё
вдохновение
Tú
eres
la
llama
que
a
fuego
lento
Ты
- пламя,
которое
на
медленном
огне
Quema
mi
corazón
oh...
Сжигает
моё
сердце,
о-о...
Por
el
amor
de
Dios,
no
me
dejes
no
Ради
любви
Божьей,
не
оставляй
меня
Porque
tú
eres
lo
que
más
quiero
yo
Потому
что
ты
- то,
что
я
больше
всего
люблю
Por
el
amor
de
Dios,
no
me
dejes
no
Ради
любви
Божьей,
не
оставляй
меня
Pues
si
tú
me
dejas
me
muero
Потому
что,
если
ты
оставишь
меня,
я
умру
Tú,
mi
talismán,
mi
amuleto
Ты
- мой
талисман,
мой
амулет
Mi
locura,
mi
panacea
Моё
безумие,
моё
лекарство
Tú
eres
mi
oración
en
secreto
Ты
- моя
молитва
втайне
Mi
Julieta,
mi
Dulcinea
Моя
Джульетта,
моя
Дульсинея
Mi
compañera,
mi
bailarina
Моя
спутница,
моя
танцовщица
Cuero
de
mi
tambor
Кожа
моего
барабана
Por
eso
yo
te
digo
que
tu
cariñito
es
Поэтому
я
говорю
тебе,
что
твоя
ласка
- это
La
medicina
que
me
alivia
el
dolor
Лекарство,
которое
облегчает
мою
боль
Por
el
amor
de
Dios,
no
me
dejes
no
Ради
любви
Божьей,
не
оставляй
меня
Porque
tú
eres
lo
que
más
quiero
yo
Потому
что
ты
- то,
что
я
больше
всего
люблю
Por
el
amor
de
Dios,
no
me
dejes
no
Ради
любви
Божьей,
не
оставляй
меня
Pues
si
tú
me
dejas
me
muero
Потому
что,
если
ты
оставишь
меня,
я
умру
Por
el
amor
de
Dios,
no
me
dejes
no
Ради
любви
Божьей,
не
оставляй
меня
Porque
tú
eres
lo
que
más
quiero
yo
Потому
что
ты
- то,
что
я
больше
всего
люблю
Por
el
amor
de
Dios,
no
me
dejes
no
Ради
любви
Божьей,
не
оставляй
меня
Pues
si
tú
me
dejas
me
muero
Потому
что,
если
ты
оставишь
меня,
я
умру
Cómo
te
puedo
explicar
lo
que
siento
Как
я
могу
объяснить,
что
я
чувствую
Cuando
tu
presencia
es
mi
propio
alimento
Когда
твоё
присутствие
- это
моя
пища
Tú
eres
el
aire
que
respiro,
tú
eres
mi
luna
Ты
- воздух,
которым
я
дышу,
ты
- моя
луна
La
que
me
arranca
los
suspiros,
como
ninguna
Та,
которая
заставляет
меня
вздыхать,
как
никто
другой
Quiéreme
mi
vida
como
yo
te
quiero
Люби
меня,
моя
жизнь,
так,
как
я
люблю
тебя
Que
me
desespe...
que
me
desespero
yo
quiero
ser
dueño
de
tu
corazón
Чтобы
я
отчая...
чтобы
я
отчаивался,
я
хочу
быть
хозяином
твоего
сердца
Tu
vero
amigo,
tu
compañero
Твоим
верным
другом,
твоим
спутником
Quiéreme
mi
vida
como
yo
te
quiero
Люби
меня,
моя
жизнь,
так,
как
я
люблю
тебя
Que
me
desespe...
que
me
desespero
Чтобы
я
отчая...
чтобы
я
отчаивался
Tu
eres
la
fuente
de
inspiración,
para
mí
Ты
- источник
вдохновения
для
меня
Ven
a
mi
lado
mamá,
quédate
aquí
Приди
ко
мне,
мама,
останься
здесь
Quiéreme
mi
vida
como
yo
te
quiero
Люби
меня,
моя
жизнь,
так,
как
я
люблю
тебя
Que
me
desespe...
que
me
desespero
Чтобы
я
отчая...
чтобы
я
отчаивался
Eres
mi
agua
y
mi
pan,
tu
eres
Ты
- моя
вода
и
мой
хлеб,
ты
-
Como
rumba
pal'
timbalero
Как
румба
для
барабанщика
Quiéreme
mi
vida
como
yo
te
quiero
Люби
меня,
моя
жизнь,
так,
как
я
люблю
тебя
Que
me
desespe...
que
me
desespero
Чтобы
я
отчая...
чтобы
я
отчаивался
Quiéreme
siempre
Люби
меня
всегда
Quiéreme
de
enero
a
enero
Люби
меня
от
января
до
января
Quiéreme
mamá,
Люби
меня,
мама,
De
de
de
dedededede...
ДеДеДеДеДеДеДе...
Quiéreme
Lola,
como
el
pelotero
a
la
bola
Люби
меня,
Лола,
как
бейсболист
мяч
Lola
te
quiero
y
tú
eres
como
rumba
pa'
los
rumberos
Лола,
я
люблю
тебя,
и
ты
как
румба
для
румберо
Quiéreme
quiereme
Lola
Люби
меня,
Лола
Como
el
pelotero
a
la
bola
Как
бейсболист
мяч
Oye
me,
tu
eres
maní
para
el
manicero
Слушай
меня,
ты
- арахис
для
торговца
арахисом
Como
rumba
pa'
los
rumberos
Как
румба
для
румберо
Yo
nunca
te
dejo
sola
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну
Como
el
pelotero
a
la
bola
Как
бейсболист
мяч
Quiéreme
como
te
quiero,
tu
eres
Люби
меня,
как
я
люблю
тебя,
ты
-
Como
rumba
pa'
los
rumberos
Как
румба
для
румберо
Como
te
quiero
Lola
Как
я
люблю
тебя,
Лола
Como
el
pelotero
a
la
bola
Как
бейсболист
мяч
Oyelo,
yo
quiero
ser
el
primero
en
decirle
mi
Lola
tu
eres
para
mí
Послушай,
я
хочу
быть
первым,
кто
скажет
моей
Лоле,
что
ты
для
меня
De
de
de
de
dedededede.
...
ДеДеДеДеДеДеДе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Chirino
Attention! Feel free to leave feedback.