Lyrics and translation Willy Claure - Cuento del Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuento del Mundo
Рассказ о мире
Yo
le
contaba
del
mundo
Я
рассказывал
тебе
о
мире,
Del
mundo
y
su
alrededor
О
мире
и
том,
что
его
окружает,
De
su
misterio
profundo
de
su
forma
y
su
extensión
О
его
глубокой
тайне,
о
его
форме
и
размере.
De
su
misterio
profundo
de
su
forma
y
su
extensión
О
его
глубокой
тайне,
о
его
форме
и
размере.
De
sus
llanuras
inmensas
de
su
aurora
de
arrebol
О
его
бескрайних
равнинах,
о
его
алой
заре,
De
sus
aves
de
sus
fieras
de
su
luna
y
de
su
sol
О
его
птицах
и
зверях,
о
его
луне
и
солнце.
De
sus
aves
de
sus
fieras
de
su
luna
y
de
su
sol
О
его
птицах
и
зверях,
о
его
луне
и
солнце.
De
qué
color
es
el
mundo
Какого
цвета
мир?
Con
asombro
preguntó
С
удивлением
ты
спросила.
Justo
del
color
que
quiera
pintarle
tu
corazón
Именно
того
цвета,
каким
захочет
раскрасить
его
твоё
сердце.
Justo
del
color
que
quiera
pintarle
tu
corazón
Именно
того
цвета,
каким
захочет
раскрасить
его
твоё
сердце.
Justo
del
color
que
quiera
pintarle
tu
corazón
Именно
того
цвета,
каким
захочет
раскрасить
его
твоё
сердце.
Instrumental
Музыкальная
вставка
Yo
le
contaba
del
mundo
Я
рассказывал
тебе
о
мире,
De
su
sentido
y
razón
О
его
смысле
и
причине,
De
lo
que
parece
absurdo
y
no
tiene
explicación
О
том,
что
кажется
абсурдным
и
не
имеет
объяснения.
De
lo
que
parece
absurdo
y
no
tiene
explicación
О
том,
что
кажется
абсурдным
и
не
имеет
объяснения.
De
su
calor
de
su
frio
О
его
тепле
и
холоде,
De
su
silencio
y
su
voz
О
его
тишине
и
голосе,
De
su
camino
infinito
de
su
dicha
y
su
dolor
О
его
бесконечном
пути,
о
его
радости
и
боли.
De
su
camino
infinito
de
su
dicha
y
su
dolor
О
его
бесконечном
пути,
о
его
радости
и
боли.
De
qué
color
es
el
mundo
Какого
цвета
мир?
Con
asombro
preguntó
С
удивлением
ты
спросила.
Justo
del
color
que
quiera
pintarle
tu
corazón
Именно
того
цвета,
каким
захочет
раскрасить
его
твоё
сердце.
Justo
del
color
que
quiera
pintarle
tu
corazón
Именно
того
цвета,
каким
захочет
раскрасить
его
твоё
сердце.
Justo
del
color
que
quiera
pintarle
tu
corazón
Именно
того
цвета,
каким
захочет
раскрасить
его
твоё
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casazola Mendoza Matilde
Attention! Feel free to leave feedback.