Lyrics and translation Willy Crook - Ingratamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
he
de
vivír
atormentado
Я
не
буду
жить,
терзаясь
Por
mi
torpeza,
por
mi
pasado
Своей
глупостью,
своим
прошлым,
Así
no
he
de
vivír.
Так
я
жить
не
буду.
No
he
de
arrastrar
gorda
cadena
Я
не
буду
влачить
тяжкие
цепи
Por
lo
pasillos
de
tu
condena
По
коридорам
твоего
приговора,
Así
no
he
de
vivír.
Так
я
жить
не
буду.
No
he
de
sentír
como
tus
gestos
trazan
los
pasos
Я
не
буду
чувствовать,
как
твои
жесты
прокладывают
путь
De
mi
partida,
mientras
mi
mejor
amor
vive
enterrado
Моему
уходу,
пока
моя
лучшая
любовь
погребена
заживо,
Preso
a
tu
vida.
Прикованная
к
твоей
жизни.
No
he
de
vivír
ingratamente
Я
не
буду
жить
неблагодарно,
Besando
un
rostro,
pensando
en
otro
Целуя
одно
лицо,
думая
о
другом,
Sí,
así
no
he
de
vivír.
Да,
так
я
жить
не
буду.
No
he
de
enterrar,
como
ya
muerto
Я
не
буду
хоронить,
словно
уже
умершее,
Todo
recuerdo,
de
aquellos
ojos,
de
esa
mirada
Каждое
воспоминание
о
тех
глазах,
о
том
взгляде,
Que
reflejaba,
que
estaba
vivo.
Который
отражал,
что
я
был
жив.
No
he
de
morír,
día
a
día
entre
tus
pies
Я
не
буду
умирать
день
за
днем
у
твоих
ног,
Sintiendo
tus
dedos
que
trazan
senderos
Чувствуя
твои
пальцы,
прокладывающие
тропы,
Que
yo
ya,
mi
amor,
yo
ya
no
pienso
recorrer.
По
которым
я,
моя
любовь,
я
уже
не
намерен
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Guillermo Crook
Attention! Feel free to leave feedback.